— Вони вбивають задля розваги?
— Ні. Вони занадто дурні, і не знають, коли зупинитися. Коли вони чують кров, то рвуть все, що рухається поблизу.
Таві сковтнув і кивнув.
— Тут небезпечно?
— Можливо. Хедбани полюють парами. Подивися на птаха.
— Що?
— Подивися на цю прокляту ворону, хлопче, — рикнув Бернард.
Таві піднявся і повернувся назад до трупа. Вільна нога ще смикались, кігті відкривалися і закривалися у спазмах. Від птаха відходив огидний сморід, і Таві дихав з закритим ротом, затуливши рукою носа.
Бернард охнув і сів, його голова на мить впала, і йому довелося опертися рукою на землю.
— Ти вбив його з першого удару, Таві. І міг відступити назад, щоб він помер.
— Але він все ще рухався, — сказав Таві.
Бернард покачав головою.
— Ти перебив йому шию. Він вже не міг битися. Але за той час, поки з нього витікала кров, він міг взяти тебе з собою. Поглянь на його шию. Біля голови.
Таві сковтнув і прогулявся навколо трупа, а також навколо Брутуса, поки не зупинився перед пташиним дзьобом і подивився туди, де вказав дядько.
Щось порушувало порядок пір'я нижче пташиної голови. Він опустився на коліна і протягнув пальці, щоб відсунути пір'я. І був здивований, побачивши кільце.
Воно було виготовлене з декількох переплетених стрічок грубої тканини, і туго охоплювало пташине горло.
— На ньому якесь кільце, — сказав Таві.
— З чого воно зроблене? — буркнув Бернард.
— Не знаю. Тканина і шкіра, переплетені. Не виглядає на знайому річ.
— Це ошийник маратів. Нам треба забиратися звідси, Таві.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Фурії Кальдерона» автора Джим Батчер на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „РОЗДІЛ 5“ на сторінці 4. Приємного читання.