Харґер встав і перестав звертати увагу на молодого вартового на снігу.
— Кращі з двох цілих когорт з самої Риви. Майже всі з цивільних. Не вистачає розуму навіть носити з собою сіль у грозу.
Бернард спохмурнів.
— Мені потрібно дістатися до Грема. І швидко, Харґер.
Харґер теж нахмурився, нахиляючи голову вбік і вивчаючи лице Бернарда.
— Що сталось?
— Веди до Грема, — сказав Бернард.
Харґер похитав головою.
— Грем… він непритомний.
Амара втрутилася.
— Він хворий?
Харґер фиркнув.
— Його нудить від багатих хлопчиків, які розраховують, що з ними будуть поводитися як з інвалідами замість як з легіонерами. — Він похитав головою. — Вам доведеться поговорити з його Дізнавачем, Бернард.
— Олівією? Давайте її сюди.
— Ні, - сказав Харґер, і спохмурнів. — Наймолодша у Ліві має народити, і вона поїхала до Риви, щоб допомогти з народженням. Натомість…
— Центуріон, — прозвучав високий гундосячий голос. — Що тут відбувається? Хто відповідає за ворота? Де цей баран?
Хагґер підвів очі на лоба.
— Натомість у нас є Плювус Пентіус. Удачі, Бернард. — Харґер нахилився і підняв нерухомого молодого легіонера, закинув його на одне плече і відправився назад у форт.
Плювус Пентіус виявився маленьким молодим чоловічком з водянистими блакитними очима і завеликою щелепою. Він носив багряницю і золото риванського офіцера, хоча його форма мала тенденцію коливатися і плескатися на животі. Офіцер ішов до них через сніг, з колючим неприхильним поглядом.
— А тепер подивимося, — сказав Плювус. — Я не знаю, хто ви такі, але напад на чергового солдата — це злодіяння в Королівстві. — Він витягнув стос паперів з туніки і почав їх листати, перескакуючи через кілька сторінок. Потім він повернувся назад і нарешті знайшов потрібну. — Так, ось це, злодіяння королівства. Центуріон? Заарештуйте їх обох і помістіть у підвал, де тримають…
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Фурії Кальдерона» автора Джим Батчер на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „РОЗДІЛ 29“ на сторінці 5. Приємного читання.