— Точно як описували.
— Отже… здається, воно? — запитала Тереза.
Кивнувши, Арис переклав ножа у другу руку.
— От і все. Томас, будь чемним хлопчиком, заходь у кімнату. Хто знає, раптом це знову тест, і щойно ти ввійдеш, як тебе відпустять. І ми знову будемо щасливі разом.
— Стули пельку, Арисе, — вперше за останній час Тереза промовила фразу, за яку не хотілося її вдарити. Дівчина обернулася до Томаса, намагаючись не дивитися в очі.— Пора, годі вже тягнути час.
Арис ножем вказав Томасові на кімнату.
— Пішов. Не змушуй тягти тебе.
Намагаючись надати обличчю байдужого виразу, Томас поглянув на хлопця, а розум тим часом гарячково прораховував мільйон варіантів. Його накрила хвиля паніки. Зараз або ніколи. Битися або вмерти.
Томас, глянувши на двері, пішов у тому напрямку. Три кроки — і він уже подолав половину відстані. Підійшла Тереза, стиснула кулаки — на той раз, якщо Томас наостанок викине якогось коника. Арис цілився ножем йому в шию.
Ще крок. Другий. Ось Арис стоїть ліворуч, усього за декілька футів; Тереза за спиною, кімната зі сріблястими стінами й отворами в них — попереду.
Зупинившись, Томас подивився на Ариса.
— Пам’ятаєш, як спливала кров’ю Рейчел? — Томас зробив свою ставку.
Приголомшений, Арис на мить розгубився. Томас тільки на те і чекав: кинувся на хлопця і лівою рукою вибив ножа, а правою врізав під дихало, аж Арис гепнувся на підлогу, відчайдушно хапаючи ротом повітря.
Скреготнув метал об камінь, і Томас не встиг буцнути Ариса ногами, як збирався. Озирнувшись, Томас побачив, що Тереза вхопила спис. Якусь мить вони дивилися одне одному в очі, й тут дівчина кинулася в атаку. Томас не встиг затулитися, як ратище списа врізалося йому в скроню, аж з очей іскри посипалися. Томас гримнувся на землю і, сподіваючись не знепритомніти, відповз навкарачках.
Тереза з криком вдарила його списом по тімені. Хлопець знову впав; по волоссю на скроню потекло щось тепле. Голова лускала від болю, наче в мозок увігнали лезо сокири. Біль розлився по всьому тілу, викликаючи нудоту. Томас перекинувся горілиць і побачив, що Тереза знову замахнулася списом.
— Іди в кімнату, Томасе, — засапано звеліла вона. — Іди, або я битиму тебе, поки ти не вирубаєшся чи не спливеш кров’ю.
Доти Арис уже оговтався і, зіп’явшися на ноги, підійшов до Терези.
Зненацька Томас хвицнув їх по колінах, і вони з криками попадали одне на одного. Від натуги по всьому тілу прокотилася хвиля страшного болю, в очах спалахнули білі іскри, світ закрутився. Перекинувшись на живіт, Томас підсунув під себе руки, але не встиг підвестися і на кілька дюймів, як на нього впав Арис і почав душити.
— Ти ввійдеш у цю кімнату, Томасе, — прохрипів новачок йому у вухо. — Терезо, допоможи!
Сили опиратися більше не було. Його стільки разів били по голові, що м’язи у всьому тілі ніби обм’якли — у мозку не залишилося енергії контролювати їх. Тереза підхопила хлопця під пахви і потягла до відчинених дверей, а Арис підштовхував, не даючи можливості брикатися. У шкіру впивалося гостре каміння.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Той, що біжить лабіринтом. Випробування вогнем» автора Джеймс Дешнер на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Розділ 51“ на сторінці 2. Приємного читання.