— Так он воно що! — сказав Філіп. — Отже, Родріґес — вигадане ім’я?
— Так, монсеньйоре. І в нас немає ніякої певності, що цей пан насправді посвячений лицар і має право змагатися з вами. Отож ви можете…
— Правила мені відомі, — перебив герольда Філіп. — Раз цей лицар склав обітницю, я не наполягатиму, щоб він порушив її, привселюдно назвавши своє ім’я. Я згоден переговорити з ним віч-на-віч.
Коли всі семеро лицарів вибрали собі супротивників, маршал-розпорядник звелів трохи почекати з початком поєдинків, а головний герольд пишномовно пояснив публіці, в чому причина затримки. Філіп і „Хуан Родріґес“ з’їхалися в центрі арени.
— Пане лицарю, — сказав Філіп. — Мене цілком задовольнить, якщо ви повідомите своє справжнє ім’я і якого ви роду. Даю слово честі, що нікому не розкрию вашого інкоґніто без вашої на те згоди.
У відповідь на ці традиційні слова „Хуан Родріґес“ мовчки підняв забрало.
— Овва! — не стримав враженого вигуку Філіп. — Родріґо де Ортеґаль! Виходить, гріш ціна запевненням вашого наступника, що ви перебуваєте під вартою, чекаючи на суд.
— Він не збрехав, — сухо відповів колишній прецептор. — Чотири дні тому я втік з-під арешту.
— Щоб узяти реванш?
— Так! — Його очі засяяли ненавистю. — Я вимагаю смертного поєдинку.
Філіп заперечно похитав головою:
— Я відмовляю вам, пане єзуїте. Ми будемо битися турнірною зброєю.
— Отже, ви злякалися?
Філіп кинув на Родріґо де Ортеґаля зневажливий погляд.
— Ви прагнете розсердити мене, сподіваючись, що в гніві я погоджуся на смертний поєдинок. Марні надії, пане, мені начхати на ваші образи. Я не дозволю вам зіпсувати свято кривавим побоїщем.
— Це ваше остаточне рішення? — спитав єзуїт.
— Так, остаточне.
— Ну що ж. Тоді мені не залишається нічого іншого, як привселюдно назвати вас боягузом.
Філіп зблід від гніву.
— В такому разі, я буду змушений повідомити маршалів, що не вважаю вас гідним битися зі мною. І тоді, якщо ви не скажете їм своє ім’я, вас з ганьбою проженуть з ристалища, а назветеся — заарештують як злочинця.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Принц Галлії» автора Авраменко О.Є. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Розділ XXXV Переможець турніру та його королева[36]“ на сторінці 3. Приємного читання.