Розділ «3.3. Граматична форма ділових документів»

Загальне діловодство

Сучасний діловий документ вимагає знання і дотримання усіх вимог щодо його укладання. Але в процесі роботи дуже часто трапляються помилки. Для правильності в користуванні, запобіганні та виправленні помилок треба пам'ятати, що кожна помилка - це насамперед порушення якоїсь мовної норми.

Оскільки існують норми слововживання, граматичні, стилістичні, орфографічні й пунктуаційні, то й помилки в документі відповідають цим нормам.

У писемному діловому мовленні, як підкреслює A.B. Корж, трапляються такі типові помилки [ 104].

o У змісті: тема розкрита неповно; про щось сказано недостатньо; у тексті щось зайве; перекручені факти чи події; не проведена основна думка; матеріал не повно викладає певну думку; нема послідовності у викладі думки.

o Мовленнєві помилки: лексичні, фразеологічні, стилістичні.

Слово, вжите в іншому значенні; зайве слово; невиправдані повторення слова чи однакових за структурою речень; неправильно поєднуються слова за змістом; використано мовні засоби, що не відповідають стилю і задуму висловлювання, описуваному часу; суржики, русизми, неправильно вжиті фразеологізми.

o Граматичні помилки: морфологічні, синтаксичні. Неправильно утворені слова; слово, вжите в іншій формі, неправильно побудоване речення.

o Пунктуаційні помилки: неправильно розставлені розділові знаки. Від правильності вживання розділових знаків залежить чітка побудова та точне викладання інформації в документі.


Вживання іменників



Складні випадки керування в службових документах


Ділові документи вимагають максимальної стислості й точності передачі інформації. Будь-які відступи від правил викладу змісту спричиняють серйозні помилки. Особливо уважними треба бути до дієслів, що вимагають певного відмінка.

Найчастіше помиляються в тих випадках, коли при дієсловах, які вимагають певного відмінка, вживається спільний додаток різної форми. Наприклад: повідомляти новини сесії Верховної Ради України: інформувати про новини сесії Верховної Ради України.

Поширеними є помилки в усталених словосполученнях, викликані змінами окремих слів. Наприклад: правильно вживати: довести до відома громадян (а не: довести для відома громадян).

Особливої уваги вимагають близькі за значенням слова, що обумовлюють різні відмінкові форми. Наприклад: наша земля багата на хліб. Наша земля славиться хлібом.

Неоднакових відмінкових форм вимагають одні й ті самі дієслова в російській та українській мовах. Наприклад: українське - підготуватися до чого? російське - подготовиться к чему?

При складанні ділових документів треба звертати увагу і на відповідні прийменники, особливо під час використання усталених словосполучень типу: покладається на..., до..., відрахування на... тощо.

Коли автори документа хочуть підкреслити напрям дії до чогось, використовують прийменники у (в) або до: летіти в літаку, зайти до вітальні.

Дуже складним є використання прийменників для, на. Щоб уникнути помилок, необхідно використовувати прийменник на, коли йдеться про сферу вживання. Наприклад: Виділити кошти на матеріали. Прийменник для вживається тоді, кати слід підкреслити мету дії. Наприклад: виділити кошти для придбання матеріалів.

Прийменник проти вживається в діловому мовленні при порівнянні. Наприклад: Кількість населення нашого міста зменшилась вдвічі проти 1975 року.

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Загальне діловодство» автора Ю.І.Палеха на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „3.3. Граматична форма ділових документів“ на сторінці 1. Приємного читання.

Зміст

  • ПЕРЕДМОВА

  • РОЗДІЛ 1. ОСОБЛИВОСТІ ДОКУМЕНТУВАННЯ УПРАВЛІНСЬКОЇ ІНФОРМАЦІЇ

  • Нормативна база діловодства

  • 1.2. Форми організування роботи з документами

  • 1.3. Документ: основні поняття, властивості та функції

  • 1.4. Поділ документів за ознаками та властивостями

  • 1.5. Вимоги до оформлення документів

  • 1.6. Комп'ютеризація діловодних процесів

  • РОЗДІЛ 2. ОФОРМЛЕННЯ СЛУЖБОВОГО ДОКУМЕНТА

  • 2.2. Складання заголовка документа

  • 2.3. Датування та індексування документів

  • 2.4. Адресування та оформлення тексту документа

  • 2.5. Погодження та засвідчення документів

  • 2.6. Проставлення відміток на документі

  • 2.7. Використання реквізитів у міжнародному листуванні

  • РОЗДІЛ 3. СТИЛІСТИКА ДІЛОВОГО МОВЛЕННЯ

  • 3.2. Класифікація документів за способом викладу матеріалу

  • 3.3. Граматична форма ділових документів
  • 3.4. Синтаксичні конструкції ділових документів, їх особливості

  • 3.5. Застосування мовних засобів

  • 3.6. Синоніми та пароніми в діловому мовленні

  • 3.7. Особливості складання тексту ділових листів

  • РОЗДІЛ 4. СКЛАДАННЯ ДОКУМЕНТІВ ІЗ ЗАГАЛЬНИХ ПИТАНЬ

  • 4.2. Підготовка розпорядчих документів

  • 4.3. Складання організаційних документів

  • 4.4. Оформлення документів колегіальних органів

  • 4.5. Створення довідково-інформаційних документів

  • РОЗДІЛ 5. ОРГАНІЗАЦІЯ РОБОТИ З ДОКУМЕНТАМИ

  • 5.2. Долучений документів до документаційної системи

  • 5.3. Проходження, опрацювання та відправлення ділової кореспонденції

  • 5.4. Організація контролю за ходом виконання документів

  • РОЗДІЛ 6. СИСТЕМАТИЗАЦІЯ ДОКУМЕНТІВ ТА ЇХ ЗБЕРЕЖЕННЯ

  • 6.2. Оперативне зберігання документів

  • 6.3. Підготовка справ до подальшого зберігання і використання

  • 6.4. Особливості архівної роботи

  • 6.5. Робота з листами, пропозиціями, заявами та скаргами громадян

  • 6.6. Робота з документами, що містять комерційну таємницю

  • СЛОВНИК ВЖИТИХ ТЕРМІНІВ

  • Запит на курсову/дипломну

    Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

    Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
    Введіть тут тему своєї роботи