Розділ «34»

Енн із Інглсайду

Горда Рілла не сміла заплакати — але всьому є межа! Так чи так, це був інглсайдський торт.

— Коли ти жахворієш, — погрозливо втяла вона, — я шкажу татові, щоб не давав тобі ліків.

Наступної ж миті Рілла вмовкла, нажахана. Невже це Кеннет Форд на дорозі до гавані? О ні! Так, це він!

То було нестерпно. Кен і Волтер приятелювали, і потай у своїм шестилітнім серденьку Рілла вважала Кена найчарівнішим, найвродливішим хлопцем в усьому світі. Він нечасто звертав на неї увагу, хоч якось і пригостив шоколадною качечкою, і ще одного незабутнього дня сів поряд на моховитім камені в Долині Райдуг і розповів їй казку про трьох ведмедів та їхню хатинку в лісі. Утім, вона радо обожнювала його здаля. А тепер це дивовижне створіння побачить, як вона несе торт!

— Здоров, Булочко! Спека нині жахлива, правда? Надіюся, мені перепаде кавальчик цього торта?

Отже, він знав, що це торт! Усі знали це!

Рілла майже минула село й уважала, що найгірше позаду — коли це воно зненацька сталося. Глянувши на бічну вуличку, вона вздріла панну Еммі Паркер, учительку недільної школи. Панна Еммі була ще далеко, та дівчинка впізнала її сукню — ясно-зелену сукню з вигадливими зборками, обшиту пучечками білих квітів, «сукню з вишневих пелюсток», як називала її Рілла подумки. Учителька вбрала її на останній урок у недільній школі, і Рілла тоді подумала, що гарнішої сукні не бачила ще ніколи в житті. Панна Еммі любила гарні плаття: інколи з мереживними рюшами, а інколи — із шурхотом шовку.

Рілла обожнювала панну Еммі — вродливу й елегантну, з білою-пребілою шкірою, карими-прекарими очима й милою, сумною усмішкою… сумною, бо, як стиха повідала їй іще одна дівчинка, у панни Еммі помер був жених. Рілла тішилася, що опинилася в класі панни Еммі, а не панни Флори Флегг, бо ж та була негарна, а Рілла не могла би знести негарної вчительки.

Миті, коли вони з панною Еммі випадково стрічалися в Глені й панна Еммі всміхалася та розмовляла з нею, були найщасливіші в Ріллинім житті. Навіть коли панна Еммі просто кивала їй дорогою, це викликало незбагненний трепет, а коли вона запросила весь клас до себе додому, де навчила пускати червоні бульбашки, забарвлені суничним соком, Рілла мало не вмерла від щастя.

Проте зустріти панну Еммі, несучи торт — о, це була нездоланна ганьба, якої їй не хотілося долати. Крім того, панна Еммі готувала сценку до наступного концерту недільної школи, і Рілла плекала затаєні мрії про роль однієї з фей у багрянім плащі та гостроверхім зеленавім капелюшку. Але марно буде сподіватися на це, коли панна Еммі побачить, як її учениця несе торт!

Ні, вона не побачить! Рілла стояла на кладці понад струмком, доволі глибоким та підступним. Аж ось дівчинка вихопила з кошика торт і шпурнула у воду — там, де дві вільхи переплелися гілками над темною вирвою. Торт пролетів між гілля й глухо булькнувши, потонув. Зітхнувши з невимовним полегшенням, Рілла, урятована й вільна, розвернулася назустріч учительці, котра, як тепер було видно, несла щось, загорнуте в цупкий бурий папір.

Панна Еммі всміхнулася їй із-під зеленого капелюшка з маленьким жовтогарячим пером.

— Ох, яка ви крашива, дорога вчителько… дуже-дуже крашива! — захоплено прошепотіла Рілла.

Панна Еммі знов усміхнулася. Навіть коли ваше серце навіки розбите — а вона була переконана, що це так — завжди приємно вислухати щирий комплімент.

— Це лише новий капелюшок, маленька. Гарне пір’ячко. Бачу, — вона глянула на порожній Ріллин кошик, — ти вже віднесла свій торт до церкви. Шкода, що ти йдеш не туди, а назад. Я теж несу торт — великий, солодкий, смачний шоколадний торт.

Рілла дивилася на неї, оніміла від розпачу. Панна Еммі несла торт — виходить, нести торт — це не ганебно? А вона… ох, що вона накоїла! Кинула у воду «золотаво-срібний» торт Сьюзен і тепер не зможе дійти до церкви з панною Еммі, несучи торти разом!

Учителька рушила далі, а Рілла повернулася додому зі своєю страхітливою таємницею. Маленька грішниця ховалася в Долині Райдуг аж до вечері, під час якої знову ніхто не помітив, яка вона мовчазна. Їй лячно було, що Сьюзен питатиме, кому вона віддала торт, але ніхто нічого не сказав. Опісля вечері старші діти бавилися в Долині Райдуг, та Рілла сиділа на ґанку сама, доки сонце сіло й небо взялося останнім його золотавим відблиском, а в гленських вікнах спалахнули вогники. Рілла завжди любила дивитися, як вони розквітають там і тут, але нині ніщо її не цікавило. Ніколи ще їй не було так гризько на серці. Густішали сутінки й Ріллі ставало дедалі гірше. Із кухні долинув спокусливий аромат булочок із кленовим сиропом — то Сьюзен стала до печі, діждавши вечірньої прохолоди — та навіть булочки, як і все в цьому світі, сьогодні були марницею. Зневірена, дівчинка попленталася нагору й уклалася під новою гарненькою ковдрою в рожеві квітки, яку ще донедавна так любила. Проте спати вона не могла — її діймав привид утопленого торта. Мама пообіцяла цей торт комітету — о, що тепер скажуть дами? А то був би найгарніший торт на прийнятті! Вітер у видолинку співав тужливої пісні — він докоряв їй! «Дурна… дурна… дурна…» — повторював він знову й знову.

— Чому ти не спиш, моя ласочко? — мовила Сьюзен, що принесла їй булочку із кленовим сиропом.

— О, Шьюжен, я… прошто втомилашя бути тобою.

Сьюзен стривожилася. Так, пригадала вона, дитя й за столом було наче втомлене.

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Енн із Інглсайду» автора Люсі-Мод Монтгомері на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „34“ на сторінці 3. Приємного читання.

Запит на курсову/дипломну

Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
Введіть тут тему своєї роботи