Розділ двадцять восьмий

Книга імен

Щось має ховатися за цими порожніми очима. Як до нього достукатися? Може, запропонувати йому один із самоцвітів і тоді він відпустить Йаель?

Вона немов прочитала його думки.

— Не роби цього, Девіде. — У її голосі було стільки ж тривоги, скільки в нього в голові плутанини. — Він усе одно мене вб'є, що б там не було. Тікай звідси — і мерщій.

Здоровань криво посміхнувся й сильніше притис ніж до шиї Йаелі. Він кивнув у бік незастеленого ліжка.

— Ти встромляв їй уночі. А от тепер начебто моя черга дещо їй встромити.

Йаель зойкнула, бо ніж уп'явся їй у горло. З порізу бризнула кров.

— Бачите, скільки мороки з тілами, — промовив презирливо велетень. — Самий бруд та маруда. Тіла — велика перешкода на шляху до духовного вознесіння. — Ніж прорізав іще чверть дюйма на шиї Йаелі, і вона скривилася від болю; кров цебеніла на комір її халата. — Ворушіться, професоре. Чи вам цього замало?

— Покидьок, — процідила крізь зуби Йаель і щосили врізала хлопцеві закаблуком по гомілці. Девід рвонувся вперед. Кімната попливла перед очима, коли він ухопився за ніж. Йаель відчайдушно пручалась і вирвалася з рук здоровили, але від одного удару його кулака полетіла на двері стінної шафи. Тоді громило крутонувся до Девіда. Прийом карате прямо в живіт — і Девід упав на коліна як підкошений.

Він не міг вдихнути, не міг навіть пригадати, як це робиться. Йому здавалося, що легені розпадаються на шматки та палають вогнем. До горла підійшла блювота, коли він, ухопившись за узголів'я ліжка, незграбно звівся на ноги.

Одночасно всі троє побачили на підлозі бурштин. Камінь випав із кишені Девіда й тепер виблискував, мов маленьке сонечко, поряд із одним із босоніжок Йаелі. Викарбовані на ньому прадавні літери таємничо тьмяніли.

Могутня рука білявого простяглася до каменя, але Йаель нахилилася за ним першою. Девід ухопив металеву підставку для валіз і щосили загатив нею молодикові по потилиці, аж загуло. Темний янгол гепнувся на палас, як підбитий слон.

— Йаеле, з тобою все гаразд? — Девід хапав ротом повітря, і кисень потроху прочищав йому мозок.

— Буде краще, коли ми звідси виберемось, — відповіла вона, загортаючись у халат. Руки в неї тремтіли, коли вона торкнулася рани на шиї, з якої й досі цебеніла кров. — А ти як? Нічого собі не зламав?

— Хто його знає, — скривився Девід. — Якщо про це не думати, швидше минеться.

Йаель усміхнулася кутиком рота, підняла бурштин і простягнула Девідові.

Він поклав самоцвіт у кишеню й почув, як той м'яко дзенькнув, зустрівшись з агатом.

— Погляньмо, чи немає в нього чогось для нас корисного, — і гайда звідси. — Девід став навколішки біля поваленого здорованя.

Водійське посвідчення штату Нью-Джерсі було видане на ім'я Джеймса Джилліса.

— Документ, можливо, фальшивий. Якби ми могли передати його Аві, він дізнався б, хто підіслав до нас цього жлоба, — пробурмотіла Йаель, перевіряючи задні кишені хлопця.

— Ти, здається, в усьому покладаєшся на Аві, правда?

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Книга імен» автора Ґреґорі Джилл на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Розділ двадцять восьмий“ на сторінці 2. Приємного читання.

Зміст

  • Розділ без назви (1)

  • Розділ без назви (2)

  • Пролог

  • Розділ перший

  • Розділ другий

  • Розділ третій

  • Розділ четвертий

  • Розділ п'ятий

  • Розділ шостий

  • Розділ сьомий

  • Розділ восьмий

  • Розділ дев'ятий

  • Розділ десятий

  • Розділ одинадцятий

  • Розділ дванадцятий

  • Розділ тринадцятий

  • Розділ чотирнадцятий

  • Розділ п'ятнадцятий

  • Розділ шістнадцятий

  • Розділ сімнадцятий

  • Розділ вісімнадцятий

  • Розділ дев'ятнадцятий

  • Розділ двадцятий

  • Розділ двадцять перший

  • Розділ двадцять другий

  • Розділ двадцять третій

  • Розділ двадцять четвертий

  • Розділ двадцять п'ятий

  • Розділ двадцять шостий

  • Розділ двадцять сьомий

  • Розділ двадцять восьмий
  • Розділ двадцять дев'ятий

  • Розділ тридцятий

  • Розділ тридцять перший

  • Розділ тридцять другий

  • Розділ тридцять третій

  • Розділ тридцять четвертий

  • Розділ тридцять п'ятий

  • Розділ тридцять шостий

  • Розділ тридцять сьомий

  • Розділ тридцять восьмий

  • Розділ тридцять дев'ятий

  • Розділ сороковий

  • Розділ сорок перший

  • Розділ сорок другий

  • Розділ сорок третій

  • Розділ сорок четвертий

  • Розділ сорок п'ятий

  • Розділ сорок шостий

  • Розділ сорок сьомий

  • Розділ сорок восьмий

  • Розділ сорок дев'ятий

  • Розділ п'ятдесятий

  • Розділ п'ятдесят перший

  • Розділ п'ятдесят другий

  • Розділ п'ятдесят третій

  • Розділ п'ятдесят четвертий

  • Розділ п'ятдесят п'ятий

  • Розділ п'ятдесят шостий

  • Розділ п'ятдесят сьомий

  • Розділ п'ятдесят восьмий

  • Розділ п'ятдесят дев'ятий

  • Розділ шістдесятий

  • Розділ шістдесят перший

  • Розділ шістдесят другий

  • Розділ шістдесят третій

  • Розділ без назви (67)

  • Запит на курсову/дипломну

    Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

    Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
    Введіть тут тему своєї роботи