Не стій на шляху, не чини перешкод,
дай справу зробити без зайвих пригод!
Хай злипнуться в тебе, хай стуляться очі!
Як Спляча красуня, засни аж до ночі!
І не прокидайся, допоки мій сміх
не звільнить тебе знов від чарів моїх!
Уже після перших цих слів охоронцеві повіки важко опустилися, а коли Іґраїна доказала замовляння, чолов'яга вже гучно хропів.
— Хай тобі біс! — прошепотіла Іґраїна й пальцями затискала охоронцеві носа доти, доки він перестав хропіти. Тоді опустила йому забороло — щоб ніхто не помітив, що спить, підперла під пахву списом — так, щоб не впав, — і відчинила двері до вежі. Вони були тільки на самому засуві. Потім перетягла віслюка через поріг і ногою причинила за собою двері.
У вежі стояла темінь. Денне світло проникало сюди лише крізь кілька вузеньких шпарин у мурі. Одного разу Іґраїна тут уже була — ще тоді, як унизу, в ямі, стояли бочки з медовим пивом. Баронеса, потерпаючи, що її припаси вже кінчаються, попросила дівчинку полічити бочки. Жінка була надто стара й квола, щоб лазити туди самій. Отож Іґраїна спустилася в те глибоке підземелля, навіть не здогадуючись, що там кишма кишить павуків. У неї ще й досі, щойно вона згадає про них, шкіра береться сиротами.
— Та ходімо вже, Сірий, — прошепотіла Іґраїна й потягла впертого віслюка ближче до ями.
Над ямою на вірьовці погойдувався великий кошик. Іґраїна відсунула вбік дві дошки, що сяк-так прикривали яму, і обережно нахилилася над безоднею. Віслюк нажахано закотив очі й смикнув за оброть.
— Бертраме! — прошепотіла дівчинка в смолисто-чорну пітьму.
У ніс їй повіяло нудотно-солодкавим духом. Унизу там і досі ще пахло медовим пивом.
Якусь хвилю стояла тиша. Нарешті з глибини безодні долинув недовірливий Бертрамів голос:
— Іґраїно? О Боже, мені вже ввижаються привиди! Це, мабуть, через голод.
— Не мели дурниць! — захихотіла дівчинка. — Я не привид. Зараз спущу тобі кошика. Гляди, щоб не дістав ним по голові, гаразд?
Іґраїна взялася за корбу, коловорот зарипів, кошик поволі поплив униз і зник у темряві.
— Боже всемогутній, це таки ти, Іґраїно! — вигукнув Бертрам із глибини. — Але як же ти витягнеш мене нагору? Я ж бо дуже важкий!
— А я зі своїм віслючком, — відказала Іґраїна. — Прив’яжу вірьовку до нього, й він витягне тебе нагору. Влазь у кошик, тільки хутчіш! — Вона ступила ближче до ями, потяглася руками до коловороту, щоб відв’язати вірьовку, — й злякано відсмикнула руки назад.
— Ой! — скрикнула вона.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Іґраїна Безстрашна» автора Корнелія Функе на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Товариш у ямі“ на сторінці 2. Приємного читання.