Розділ «5»

Енн із Інглсайду

Що, як він повисмикує коси ляльці Нен? Відіб’є носа Гогові чи Магогу… чи їм обом? Може, тоді мама побачить, що він уже не маленький? От хай лиш настане весна! Він уже стільки років — відколи йому виповнилося чотири — приносив їй навесні проліски, але наступної весни й не подумає. Годі!

Що, як він об’їсться зеленух з яблуні й захворіє? Може, тоді вони злякаються? Що, як він більше ніколи не митиме вух? Що, як він корчитиме гримаси всім у церкві в неділю? Що, як він посадовить гусінь на тітоньку Мері-Марію — велику, смугасту, волохату гусінь? Що, як він піде до гавані, сховається там на судні капітана Девіда Різа, утече до Південної Америки й ніколи не повернеться додому? Тоді вони засмутяться? Що, як він подасться до Бразилії, полювати на ягуарів? Тоді вони засмутяться? Але ніхто з них не засмутиться, він певен. Ніхто його не любить. У кишені його штанів дірка. Ніхто її не зашив. Ну, та йому байдуже. Він покаже цю дірку всім у селі — хай знають, який він покинутий і самотній. Тяжка образа зростала й поглинала його.

«Цок-цок… цок-цок… цок-цок…», — промовляв у передпокої старий годинник, привезений в Інглсайд опісля смерті дідуся Блайта, — старий солідний годинник, виготовлений іще тоді, коли у світі існувала така річ як час. Колись Джем любив цей годинник — але тепер ненавидів його. Він мовби глузував із нього: «Хе-хе, час лягати спати. Хлопці йдуть до капітана Білла, а ти підеш у ліжко… хе-хе… хе-хе… хе-хе…»

Чому він повинен лягати спати щовечора? Справді, чому?

Сьюзен вийшла на ґанок і з ніжністю поглянула на малого бунтівника.

— Можеш не лягати, аж доки я повернуся, маленький, — примирливо сказала вона.

— Я зовсім не ляжу сьогодні! — затято урвав її Джем. — Я втечу з дому, от що я зроблю, стара Сьюзен Бейкер! Я піду й утоплюся в ставку, стара Сьюзен Бейкер!

Сьюзен геть не сподобалося, що хтось — хай навіть маленький Джем — кличе її старою, тож вона почимчикувала геть у похмурій мовчанці. Йому таки не завадить дещиця суворості! Миршавко вийшов слідом за нею, охочий побавитися в приємному товаристві, сів, обвивши лапи чорним хвостом, перед Джемом, але той хіба люто зиркнув на нього.

— Забирайся! Розсівся тут і дивишся, наче тітка Мері-Марія. А, не хочеш? То ось тобі!

Джем жбурнув у кота іграшковим бляшаним возиком Ширлі. Миршавко голосно нявкнув від болю й утік до прихистку в кущах шипшини. Ну от, погляньте! Навіть кіт у цій сім’ї ненавидить його! Нащо ж йому тоді жити?

Він підняв льодяник у формі лева. Нен з’їла хвіст і майже всю задню частину тулуба, та це ще досі був лев. Певно, можна його доїсти. Очевидно, це буде останній лев, якого він з’їсть. Доївши лева й облизавши пальці, Джем остаточно вирішив, як бути. Йому лишалося єдине, що може зробити хлопець, якому нічого не дозволяють.

Наступний розділ:

6

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Енн із Інглсайду» автора Люсі-Мод Монтгомері на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „5“ на сторінці 2. Приємного читання.

Запит на курсову/дипломну

Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
Введіть тут тему своєї роботи