Розділ тридцять третій

Книга імен

Чимось цей чоловік нагадав Девідові одного з найамбітніших його студентів. Було щось таке в його статурі. Він упевнено вмостився на місце білявки. Постава контролера випромінювала агресивність. Роздивившись перші документи, що йому вручили, він жбурнув їх назад із коротким різким кивком.

Цей на надмірну ввічливість не страждає.

І тут сталося таке, від чого в Девіда обірвалося серце. Чоловік, що стояв за п'ять людей перед ним, подав контролерові свої папери, і той розглядав їх досить довго. Однак не це стривожило Девіда. Замість повернути чоловікові його паспорт і талон на посадку, новий контролер зажадав іще одне посвідчення особистості.

Алан Шифман має лише одне.

Девід відчув, як спітніли в нього долоні, і примусив себе глибоко вдихнути, поки той пасажир порпався в портмоне.

Секунди тяглися, як вічність, і нарешті контролер неохоче повернув чоловікові всі документи й махнув рукою, — мовляв, проходьте.

Девід наструнчився, розглядаючи пасажира, що швидко віддалявся. «Ми маємо майже однакову статуру й вік, — занепокоївся він. — І колір волосся такий самий».

Він шукає мене.

Девід переборов бажання вийти з черги. Це лише привернуло б до нього увагу. Шляхів для відступу не було. Залишалась одна дорога — уперед. Він мусить прорватися.

Кров бухкала у вухах Девіда, коли контролер простяг руку за його паспортом і талоном на посадку. Він не поспішав повертати папери. Навпаки, очі його прошивали Девідове обличчя, і він уже розтулив рота щось казати. Але Девід його випередив.

— Маю вам дещо повідомити, — мовив він стиха. — Через вісім людей за мною стоїть один тип — у фірмовій футболці «Коре Лайт» і бейсболці. Ми одночасно були в туалеті. Можливо, мені просто здалося, але поводився він трохи дивно.

— Що це означає — дивно?

Контролер ніби просвічував його обличчя рентгеном.

— Присягатися не буду, може, я помиляюся, — квапливо заговорив Девід, — та мені здалося, ніби він сховав щось блискуче собі під бейсболку. Мабуть, це дрібниці, — додав він поспішно, — але я вирішив комусь доповісти. У наш час, знаєте, усяке буває.

На якусь мікромить очі контролера відірвалися від його обличчя та вп'ялися в чергу. Девід побачив, як він стиснув зуби, коли вгледів у черзі містера Гучномовця.

— Ви повелися цілком правильно, сер.

Контролер більше й не глянув на Девіда, а простяг руку за новим комплектом документів, і очі його перебігали з жінки, котру він перевіряв, на горлопана в бейсболці.

Зусиллям волі Девід примусив себе не прискорювати ходи, ідучи до апарата просвічування й конвеєра, однак одяг у нього став мокрий від поту. Тільки коли він знову взувся й рушив до зали очікування, відчуття полегшення зігріло йому душу, як ковток саке.

За кілька хвилин Йаель швидко перетнула зал і всілася на кріслі поруч із ним. На вустах її грала усмішка, яка перейшла у дзвінкий сміх.

— І що це ти, дозволь спитати, сказав отому контролерові, що він як скажений накинувся на того бідолашного жлоба, який стояв за мною в черзі?

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Книга імен» автора Ґреґорі Джилл на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Розділ тридцять третій“ на сторінці 4. Приємного читання.

Зміст

  • Розділ без назви (1)

  • Розділ без назви (2)

  • Пролог

  • Розділ перший

  • Розділ другий

  • Розділ третій

  • Розділ четвертий

  • Розділ п'ятий

  • Розділ шостий

  • Розділ сьомий

  • Розділ восьмий

  • Розділ дев'ятий

  • Розділ десятий

  • Розділ одинадцятий

  • Розділ дванадцятий

  • Розділ тринадцятий

  • Розділ чотирнадцятий

  • Розділ п'ятнадцятий

  • Розділ шістнадцятий

  • Розділ сімнадцятий

  • Розділ вісімнадцятий

  • Розділ дев'ятнадцятий

  • Розділ двадцятий

  • Розділ двадцять перший

  • Розділ двадцять другий

  • Розділ двадцять третій

  • Розділ двадцять четвертий

  • Розділ двадцять п'ятий

  • Розділ двадцять шостий

  • Розділ двадцять сьомий

  • Розділ двадцять восьмий

  • Розділ двадцять дев'ятий

  • Розділ тридцятий

  • Розділ тридцять перший

  • Розділ тридцять другий

  • Розділ тридцять третій
  • Розділ тридцять четвертий

  • Розділ тридцять п'ятий

  • Розділ тридцять шостий

  • Розділ тридцять сьомий

  • Розділ тридцять восьмий

  • Розділ тридцять дев'ятий

  • Розділ сороковий

  • Розділ сорок перший

  • Розділ сорок другий

  • Розділ сорок третій

  • Розділ сорок четвертий

  • Розділ сорок п'ятий

  • Розділ сорок шостий

  • Розділ сорок сьомий

  • Розділ сорок восьмий

  • Розділ сорок дев'ятий

  • Розділ п'ятдесятий

  • Розділ п'ятдесят перший

  • Розділ п'ятдесят другий

  • Розділ п'ятдесят третій

  • Розділ п'ятдесят четвертий

  • Розділ п'ятдесят п'ятий

  • Розділ п'ятдесят шостий

  • Розділ п'ятдесят сьомий

  • Розділ п'ятдесят восьмий

  • Розділ п'ятдесят дев'ятий

  • Розділ шістдесятий

  • Розділ шістдесят перший

  • Розділ шістдесят другий

  • Розділ шістдесят третій

  • Розділ без назви (67)

  • Запит на курсову/дипломну

    Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

    Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
    Введіть тут тему своєї роботи