— А крім того, його дружину, що була з Бене Ґессерит, убили Харконнени, — сказала Джессіка.
— То от що з нею трапилося, — мугикнув Хават.
— Хіба ж ти не чув ненависть у його голосі, коли він називає прізвище Харконненів?
— Ви знаєте, у мене нема до цього слуху, — відказав Хават.
— Чому ж підозра впала на мене?
Хават насупився.
— Міледі ставить свого слугу в неможливе становище. Моя вірність передусім поширюється на Герцога.
— І я ладна пробачити тобі багато за цю вірність, — сказала вона.
— І знову запитую: а є що пробачати?
— Патова ситуація? — запитала Джессіка.
Він знизав плечима.
— Тоді поговорімо з хвилину про щось інше, — сказала вона. — Дункан Айдаго, чудовий воїн, здібності якого до охорони і стеження високо поціновані. Сьогодні він надміру захопився напоєм під назвою пиво з прянощами. Мені доповідають, що й інші наші люди сп’яніли від цього варива. Це правда?
— Це ж вам доповідають, міледі.
— Так. Чи не вважаєш ти пияцтво симптомом, Зуфіре?
— Міледі говорить загадками.
— То застосуй свій хист ментата! — сердито відказала Джессіка. — У чому проблема Дункана та інших? Можу відповісти чотирма словами — у них немає дому.
Він указав пальцем на підлогу.
— Їхній дім — Арракіс.
— Арракіс — це невідомість! Їхнім домом був Каладан, але ми вирвали їх звідти. Тепер вони бездомні. І бояться, що Герцог їх підведе.
Хават напружився.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Дюна» автора Френк Герберт на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „17“ на сторінці 7. Приємного читання.