— Лі, — сказав Ленґдон, — ми хочемо поговорити з вами про Пріорат Сіону.
Густі брови Тібінґа заінтриговано поповзли догори.
— Про охоронців. Отже, йдеться насправді про Ґрааль. Ви сказали, що маєте якусь інформацію? Щось нове, Роберте?
— Можливо. Ми ще й самі точно не знаємо. Може, ми зорієнтуємось, довідавшись спочатку щось від вас.
Тібінґ жартівливо погрозив пальцем.
— Ох уже мені ці хитрі американці. Завжди: ти мені — я тобі. Що ж, хай буде так. Я до ваших послуг. Що ви хочете дізнатися?
Ленґдон зітхнув.
— Я сподівався, що ви зробите ласку і розповісте міс Неве, що таке насправді Святий Ґрааль.
Тібінґ здивувався.
— А вона що, не знає?
Ленґдон заперечно похитав головою.
На обличчі Тібінґа з’явилась майже безсоромна усмішка.
— Роберте, ви привели до мене дівицю?
Роберт вибачливо подивився на Софі.
— Так шукачі Грааля називають кожного, хто ніколи не чув правдивої історії.
Тібінґ зацікавлено подивився на Софі.
— Що вам відомо, моя люба?
Софі стисло переказала те, що устиг їй розповісти Ленґдон: про Пріорат Сіону, про тамплієрів, про документи Санґріл та про Святий Ґрааль, який, на думку багатьох, зовсім не чаша… а щось значно могутніше.
— Оце й усе? — Тібінґ подивився на Ленґдона з удаваним обуренням. — Роберте, а я думав, ви джентльмен. Ви позбавили її оргазму!
— Знаю, але я думав, може, ми з вами разом могли б… — Ленґдонові здалося, що не надто пристойна метафора зайшла задалеко.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Код да Вінчі» автора Ден Браун на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Розділ 54“ на сторінці 4. Приємного читання.