Тібінґ підійшов до них і простягнув руку Ленґдонові.
— Роберте, ви схудли.
— Зате ви нівроку, — усміхнувся Ленґдон.
Тібінґ щиро розсміявся і поплескав себе по круглому животі.
— Дістав здачі! Останнім часом моя єдина плотська утіха — це смачна їжа. — Тібінґ повернувся тепер до Софі, ніжно взяв її руку, злегка схиливши голову, дмухнув на її пальчики і відвів очі. — Міледі!
Софі подивилась на Ленґдона, не певна, чи це вона перенеслася назад у часі, чи втрапила до божевільні.
Лакей, який відчинив їм двері, увійшов із тацею і заходився розставляти на столику перед каміном чашки для чаю.
— Знайомтеся, це Ремі Леґалудек, — сказав Тібінґ, — мій слуга.
Стрункий лакей чемно кивнув і знову зник.
— Ремі родом із Ліона, — прошепотів Тібінґ так, наче йшлося про якусь страшну хворобу. — Але готує чудово.
Ленґдон здивувався.
— Я думав, ви привезли собі обслугу з Англії.
— О Боже, ні! Я б не побажав англійського кухаря нікому, крім французьких податківців. — Він глянув на Софі. — Пробачте, міс Неве. Запевняю, моя неприязнь до Франції поширюється лише на політику й футбол. Ваш уряд краде в мене гроші, а ваша футбольна команда нещодавно зганьбила нашу.
Софі привітно усміхнулась.
Тібінґ уважно подивився на неї, тоді на Ленґдона.
— У вас щось трапилось. Ви обоє якісь схвильовані.
Ленґдон кивнув.
— Ми мали цікаву ніч, Лі.
— Так я й зрозумів. Ви приходите до мене посеред ночі і говорите про Ґрааль. Скажіть, чи насправді йдеться про Ґрааль, чи ви просто згадали його, знаючи, що це єдине, заради чого я б посеред ночі встав із ліжка?
«І те, й те», — подумала Софі, подумки уявивши криптекс, захований під канапою.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Код да Вінчі» автора Ден Браун на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Розділ 54“ на сторінці 3. Приємного читання.