— Це правда, однак… — Секретар нахилився вперед, і стілець скрипнув під його вагою. — Ми не знаємо, що ви збираєтеся робити з цими грішми, і якщо це з якогось погляду незаконно…
— З огляду на те, про що ви мене просите, — перебив його Арінґароса, — що я робитиму з цими грішми — не ваша справа.
Запала довга мовчанка.
«Вони знають, що я маю рацію», — подумав Арінґароса.
— Тепер, як я розумію, ви хочете, щоб я щось підписав?
Усі троє посхоплювалися з місць і підсунули йому папір так квапливо, наче хотіли, щоб він якнайшвидше забрався геть.
Арінґароса уважно подивився на аркуш, що лежав перед ним. На ньому була папська печатка.
— Це ідентичне з тим примірником, який ви надіслали мені?
— Абсолютно.
Арінґароса здивувався, що, підписуючи цей документ, він не відчував майже нічого. Однак троє інших чоловіків, схоже, зітхнули з великим полегшенням.
— Дякуємо, єпископе, — сказав секретар. — Ваших послуг Церква ніколи не забуде.
Арінґароса підняв дипломат, відчуваючи в його вазі майбутню владу і здійснення сподівань. Усі четверо якусь мить дивилися один на одного, наче хотіли ще щось додати, але потім передумали. Арінґароса повернувся й попрямував до дверей.
— Єпископе! — покликав один із кардиналів у ту мить, коли Арінґароса збирався переступити поріг.
Він зупинився, обернувся.
— Слухаю?
— Куди ви тепер?
Арінґароса відчув, що це питання лежить радше в духовній, аніж у географічній площині, але він не мав наміру дискутувати про мораль о цій порі.
— До Парижа, — відповів коротко і вийшов.
Розділ 42
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Код да Вінчі» автора Ден Браун на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Розділ 41“ на сторінці 3. Приємного читання.