МІХНА — період випробовувань для фрименських юнаків, які бажають стати дорослими.
МІШ-МІШ — абрикоси.
МОЛОДШІ ДОМИ — планетарний підприємницький клас (на ґаласі — «річеса»).
МОНІТОР — десятисекційний космічний корабель із міцною бронею та щитом. Така конструкція дає змогу апарату розділятися на окремі секції для автономного зльоту після приземлення на планету.
МУ ЗЕЙН ВАЛЛАХ! — «Му зейн» буквально означає «нічого гарного», а «валлах» — підсилювальний кінцевий вигук. Цими словами фримени традиційно починають проклинати ворогів. «Валлах», підсилюючись словами «му зейн», набуває такого значення: «нічого доброго, зовсім поганий, ні на що не здатний».
МУАД’ДІБ — кенгурова миша, що призвичаїлася до життя на Арракісі. У землецентричній міфології фрименів цю тварину асоціюють із візерунком на поверхні другого місяця планети. Фримени захоплюються тваринкою через її здатність виживати у відкритій пустелі.
МУДІР НАХ’Я — так фримени називали Звіра Раббана (графа Раббана Ланківейльського), кузена барона Харконнена, який багато років був сиридар-правителем Арракіса. Ім’я часто перекладають як «володар-демон».
МУСКІ — отрута, яку додають у напої (див. ЧАУМУРКІ).
НА — префікс, що означає «призначений», або ж «наступний у роду». Отже, «на-барон» — спадкоємець баронства.
НАЇБ — той, хто дав клятву ніколи не потрапити в руки ворога живим; традиційна клятва фрименської старшини.
НАПІВБРАТИ — сини наложниць із одного Дому. Офіційно визнано, що в них один батько.
НЕНАЩ — з ґалаху — «найближчий чужинець», тобто «той, хто не належить до найближчої спільноти», «не обраний».
НИЗЬКОДІЛ — населені низовини на Арракісі, оточені ґрунтовими підвищеннями, що захищають їх від більшості бур.
НИЗЬКОДОЛЬНА СХЕМА — карта поверхні Арракіса, де позначені найнадійніші паракомпасні шляхи між укриттями (див. ПАРАКОМПАС).
НУККЕРИ — офіцери особистої охорони Імператора, кревні родичі Падишаха. Традиційне звання для синів королівських наложниць.
ОБОРОННА СТІНА — гірський ланцюг у північних широтах Арракіса, що захищає відносно малу територію від повної сили планетарних коріолісових бур.
ОЛІЙНА ЛІНЗА — крапля олії хуфуфа, її форма й розташування в зоровій трубі, як частині збільшувального чи іншого оптичного інструмента, підтримується обмежувальним силовим полем. Оскільки форму кожної лінзи можна регулювати з точністю до мікрона, олійні лінзи вважають максимально точними приладами для маніпуляцій із видимим світлом.
ОПАФІР — одна з рідкісних опалінових коштовностей із Хагала.
ОПЕРАТОР ПРЯНОЩІВ — будь-який мешканець Дюни, що контролює та спрямовує рухому техніку на пустельній поверхні Арракіса.
ОРАНЖИСТСЬКА КАТОЛИЦЬКА БІБЛІЯ — «Збірна книга», релігійний текст, створений Комісією екуменічних перекладачів. Містить елементи більшості давніх релігій, зокрема: маометанського саарі, махаянського християнства, дзен-сунітського католицизму та будісламських традицій. Основна заповідь: «Нехай не спотвориш ти душу свою».
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Дюна» автора Френк Герберт на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Термінологія Імперії“ на сторінці 9. Приємного читання.