— Звісно, що не демон!
Джессіку дуже здивувала пристрасть у голосі Хари й вона опустила погляд на Алію. Здавалося, дівчинка повністю занурилася у власні думки, неначе випромінювала… очікування. Джессіка знову перевела погляд на Хару.
— Я поважаю те, що ти член родини мого сина, — сказала Джессіка. (Алія ворухнулася під її рукою.) — Ти можеш відкрито говорити про все, що тебе хвилює.
— Я більше не буду членом родини вашого сина, — промовила Хара. — Я чекала так довго заради моїх синів, заради особливих тренувань, які вони проходять як діти Муад’Діба. Це та дрібниця, яку я можу дати їм, відколи збагнула, що не розділю з вашим сином ложа.
Знову тепла, майже напівсонна Алія заворушилася.
— Однак ти могла б стати гарною подругою моєму синові, — сказала Джессіка й додала подумки, бо постійно міркувала про це: «подругою… але не дружиною». А вслід за цією думкою вона наблизилася до основи, до пекучого болю, який викликали в неї перешіптування на січі, ніби союз її сина з Чані став чимось постійним — шлюбом.
«Я люблю Чані», — подумала Джессіка, але відразу ж нагадала собі, що любов повинна відступити перед монаршою доцільністю. Королівські шлюби укладають з інших причин, а не з любові.
— Гадаєш, я не знаю, що ти намислила для свого сина? — запитала Хара.
— Це ти про що? — з притиском уточнила Джессіка.
— Ти маєш намір об’єднати племена під його правлінням, — сказала Хара.
— Хіба це погано?
— Я бачу в цьому небезпеку для нього… й Алія — частина цієї небезпеки.
Дівчинка міцніше пригорнулася до Джессіки. Вона вже розплющила очі й тепер уважно вивчала Хару.
— Я бачила вас двох разом, — сказала Хара, — бачила, як ви торкаєтеся одна одної. Алія — плоть від плоті моєї, бо вона сестра того, кого я вважаю братом собі. Я приглядала за нею та берегла її відтоді, коли вона була лише немовлям. З першої разії. Я багато чого бачила, пов’язаного з нею.
Джессіка кивнула, відчуваючи, як зростає тривога Алії, що сиділа поряд із нею.
— Ти знаєш, про що я, — продовжила Хара. — Те, що вона від початку знала, що ми їй говоримо. Чи була на січі ще якась дитина, що в такому юному віці знала все про водну дисципліну? Яка ще дитина вперше звернеться до своєї няні зі словами: «Я люблю тебе, Харо»?
Хара не відводила погляду від Алії.
— Чому, по-твоєму, я не реагую на її образи? Я знаю, що вона каже так не зі зла.
Алія поглянула вгору на матір.
— Так, я теж умію думати, Превелебна Матір, — сказала Хара. — Я могла б бути Сайядіною. Я бачила те, що бачила.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Дюна» автора Френк Герберт на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „41“ на сторінці 4. Приємного читання.