«Усе закінчилося збентеженням», — подумав Пол, дивлячись, як ідуть геть останні офіцери. Раніше нарада завжди завершувалася на іронічній ноті. А ці збори, здавалося, просто витікали, розчавлені власною неузгодженістю, та ще й завершилися суперечкою.
Уперше Пол подумав про справжню ймовірність поразки — подумав про неї не від страху чи у зв’язку з попередженнями старої Превелебної Матері, а через власну оцінку ситуації, що склалася.
«Мій батько у відчаї, — подумав він. — Наші справи йдуть зовсім кепсько».
Іще й Хават — Пол пригадав поведінку Хавата під час зборів — легке вагання, ознаки неспокою.
Щось глибоко схвилювало Хавата.
— Краще тобі лишитися на решту ночі тут, сину, — сказав Герцог. — У будь-якому разі скоро світанок. Я попереджу твою матір. — Він повільно звівся на закляклі ноги. — Чому б тобі не поставити кілька стільців разом і не лягти на них відпочити?
— Я не дуже стомився, сер.
— Як хочеш.
Герцог склав руки за спиною й заходився сновигати вздовж столу.
«Неначе загнана в клітку тварина», — подумав Пол.
— Ти плануєш обговорити з Хаватом гіпотетичного зрадника? — запитав Пол.
Герцог спинився навпроти сина й заговорив до чорних вікон.
— Ми вже багато разів обговорювали таку можливість.
— Стара видавалася переконаною у своїх словах, — зауважив Пол. — І повідомлення, яке матір…
— Заходів було вжито, — сказав Герцог. Він роззирнувся кімнатою, і Пол помітив відчай шаленства в батькових очах. — Лишайся тут. Я хочу обговорити з Хаватом дещо про командні пункти.
Він розвернувся й вийшов із кімнати, коротко кивнувши охоронцям біля дверей.
Пол дивився туди, де щойно стояв батько. Простір спорожнів іще до того, як Герцог вийшов із кімнати. І йому пригадалося попередження старої: «…батька ніяк не порятуєш».
13
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Дюна» автора Френк Герберт на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „12“ на сторінці 14. Приємного читання.