Протягом кількох наступних хвилин комп’ютер знайшов іще кілька текстів із посиланнями на Грааль, у тому числі про трубадурів — знаменитих французьких мандрівних співаків. Ленґдон знав, що слова «менестрель» і «міністр» насправді походять від одного кореня. Трубадури були мандрівними слугами, або ministers, церкви Марії Магдалини, які у пісенній формі розповідали простому людові про згублену священну жіночність. Дотепер трубадури прославляють у піснях чесноти «нашої королеви» — таємничої прекрасної жінки, якій вони навік віддали серця.
Ленґдон швидко завантажив контекст, але не виявив нічого цікавого.
Комп’ютер знову пікнув.
Рицарі, валети, папи й пентаграми: Історія Святого Грааля в картах таро— Нічого дивного, — сказав Ленґдон Софі. — Деякі наші ключові слова збігаються з назвами карт. — Він узяв мишу, щоб клацнути на гіпертекст. — Не знаю, Софі, чи казав тобі дідусь, коли ви грали з ним у таро, що ця гра — завуальована розповідь про згублену наречену і злочинну Церкву.
Софі здивувалась.
— Я цього не знала.
— У цьому суть. За допомогою метафоричної гри послідовники Грааля приховували свої справжні ідеї від пильного ока Церкви. — Ленґдон часто замислювався, як багато сучасних гравців у карти здогадується, що чотири масті — піки, черви, трефи й бубни — це символи, пов’язані з Ґраалем, які походять безпосередньо від чотирьох мастей таро: мечів, кубків, скіпетрів і пентаграм.
Піки були мечами — лезо. Чоловік. Черви були кубками — чаша. Жінка. Трефи були скіпетрами — царська кров. Жезл із квіткою. Бубни були пентаграмами — богиня. Священна жіночність.Ще за чотири хвилини, коли Ленґдон уже почав боятися, що вони не знайдуть тут того, за чим прийшли, комп’ютер видав новий результат.
Вага геніальності: Біографія сучасного рицаря— Вага геніальності? — із сумнівом прочитав Ленґдон. — Біографія якогось сучасного рицаря?
Ґеттем визирнула з-за дверей.
— Наскільки сучасного? Тільки не кажіть мені, що це ваш сер Руді Джуліані[34]. Як на мене, до рицаря він трохи не дотягує.
Ленґдон мав власні сумніви щодо недавнього посвячення в рицарі сера Міка Джеґґера, але навряд чи момент був відповідний, щоб обговорювати принципи, за якими сьогодні в Британії роздають рицарські звання.
— Подивлюся, що там. — Ленґдон клацнув мишею на гіпертекст:
…почесний рицар, сер Ісаак Ньютон… …у Лондоні 1727 року і… … його могила у Вестмінстерському абатстві… … Олександр Поп, друг і колега…— Здається, слово «сучасний» тут не стосується нашої епохи, — крикнула Софі бібліотекарці. — Це якась давня книжка. Про сера Ісаака Ньютона.
Ґеттем знову визирнула і похитала головою.
— Не те. Ньютон похований у Вестмінстерському абатстві — центрі англійського протестантства. Папа римський аж ніяк не міг бути на його похороні. Цукор, вершки?
Софі кивнула.
Ґеттем чекала.
— Роберте?
У Ленґдона калатало серце. Він відвів погляд від екрана і встав.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Код да Вінчі» автора Ден Браун на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Розділ 95“ на сторінці 2. Приємного читання.