— Ти не казала мені, що миєш його губкою.
Ми поїхали до Патрика в його новозбудовану квартиру на околиці міста. Квартиру продали як лофт, хоча дім був чотириповерховий, вікнами на торговельний центр.
— Що це означає? Ти миєш його член?
— Я не мию його член! — Я взяла засіб для зняття макіяжу — одну з небагатьох речей, які мені було дозволено тримати в Патриковій квартирі, й почала вмиватися.
— А він казав, що миєш.
— Він дражнить тебе. І після того, як ти сказав, що він був активною людиною, я його не звинувачую.
— То що ти ще з ним робиш? Бачу, ти не розповідаєш усього.
— Я справді інколи мию його, але тільки верх, до нижньої білизни.
Пильний погляд Патрика був промовистішим за будь-які слова. Нарешті він відвернувся, зняв з себе шкарпетки та жбурнув їх у кошик на білизну.
— Ти не повинна цього робити. Він сказав — жодних медичних обов’язків. Нічого інтимного. Цього не було в описі роботи… Ти могла б подати в суд, — сяйнуло йому. — Конструктивне звільнення — так це називається, коли вони змінюють умови роботи.
— Не сміши мене. Я роблю це тому, що Натан не може завжди бути там, та й це жахливо для Вілла, коли його доглядатиме незнайома людина з агенції. Окрім того, я вже звикла. Для мене це справді не проблема.
Як я могла йому пояснити, що тіло може стати настільки звичним? Я, не відриваючись від розмови, спритно міняла Віллові трубки, обтирала губкою його торс. І навіть уже не звертала уваги на шрами. Певний час я бачила потенційного самогубцю. А тепер це був просто Вілл — нестерпний, мінливий, розумний, веселий Вілл, який допомагав мені та якому подобалося гратись у професора Гіґґінса та Елізу Дуліттл. Його тіло було просто частиною цілого комплекту, за ним треба було час від часу доглядати, перш ніж повертатися до розмови. І воно, очевидячки, становило його найменш цікаву частину.
— Я просто повірити не можу… ми стільки пережили… як ти довго мене не підпускала… а тут так швидко сходишся з незнайомцем…
— Патрику, ми можемо поговорити про це не сьогодні? Це мій день народження.
— Не я почав говорити про ліжка, ванни та ще багато чого.
— Це тому, що він має гарний вигляд? — Я стала вимагати відповіді. — Що це? Усе було б набагато простіше, якби він здавався просто овочем?
— То ти вважаєш його гарненьким?
Я стягнула сукню через голову й почала обережно знімати колготки, а мій гарний настрій остаточно випарувався.
— Я не можу повірити, що ти це робиш. Я не можу повірити, що ти ревнуєш.
— Я не ревную, — його тон був зверхнім. — Як я можу ревнувати до каліки?
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «До зустрічі з тобою» автора Джоджо Мойєс на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „13“ на сторінці 12. Приємного читання.