Немає, певно, жахнішого одкровення, ніж мить, коли ти дізнаєшся, що твій батько — жива людина зі звичайної плоті та крові.
Принцеса Ірулан. Збірка речéнь Муад’Діба
Герцог сказав:
— Поле, я зроблю дещо ненависне мені, однак у мене немає вибору.
Він стояв біля портативного вловлювача отрути, який принесли до нарадчої зали на час сніданку. Сенсорні лапи приладу шкутильгали столом, нагадуючи Полові якусь дивну, щойно померлу комаху.
Увагу Герцога прикував краєвид за вікном: летовище й пилюка, що клубочилася в ранковому небі.
Перед Полом стояв проектор із коротким фільмокліпом про фрименські релігійні практики. Кліп скомпонував один із експертів Хавата, і Пола бентежили посилання на себе.
«Магді!»
«Лісан аль-Гайб!»
Він міг заплющити очі й знову пригадати крики юрми. «То ось на що вони сподівалися», — подумав Пол. Іще він згадав, як Превелебна Матір сказала: «Квізац Хадерах». Спомини пробудили в ньому усвідомлення жахливого призначення, затьмарюючи цей дивний світ відчуттям знайомості, яку юнак не міг збагнути.
— Ненависне мені, — повторив Герцог.
— Що ви маєте на увазі, сер?
Лето обернувся й поглянув на сина:
— Харконнени вирішили впіймати мене, змусивши не довіряти твоїй матері. Вони не знають, що я радше перестану довіряти самому собі.
— Я не розумію, сер.
Лето знову визирнув у вікно. Біле сонце легко здійнялося у свій ранковий квадрант. Молочне світло пронизувало нуртування пилових хмар, що розлилися сліпими каньйонами між зубцями Оборонної Стіни.
Повільно стишивши голос, аби здолати гнів, Герцог розказав Полові про таємничу записку.
— Ти так само міг запідозрити й мене, — сказав Пол.
— Вони мають думати, що досягнули успіху, — сказав Герцог. — Вони повинні вважати, що я такий бовдур. Усе має виглядати по-справжньому. Навіть твоя мати не повинна знати, що це все облуда.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Дюна» автора Френк Герберт на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „14“ на сторінці 1. Приємного читання.