— Он як, — сказав містер Сінг. — Чи є за човном якісь борги? Чи можуть на нього накласти арешт?
— Ні.
— Чудово, — сказав містер Сінг. — Скількох моїх нещасних співвітчизників ви могли б узяти на борт?
— Цебто перевезти?
— Так.
— Далеко?
— День дороги.
— Не знаю, — сказав я. — Душ дванадцять, якщо без багажу.
— Вони не матимуть багажу.
— Пункт призначення?
— На ваш розсуд, — сказав містер Сінг.
— А все-таки, де їх треба висадити?
— Ви берете їх на борт з тим, щоб перевезти на Тортугас, де вони пересядуть на шхуну.
— Слухайте, — сказав я, — на Тортугас, на Логгерхед-Кі, є маяк і патрульна радіостанція.
— Правильно, — сказав містер Сінг. — І везти їх туди було б вкрай нерозважливо.
— Отже?..
— Я сказав: ви берете їх з тим, щоб перевезти туди. Так з ними домовлено.
— Так, — сказав я.
— А висадите ви їх там, де вам буде найзручніше.
— Але шхуна прийде по них на Тортугас?
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Твори в 4-х томах. Том 2» автора Ернест Хемінгуей на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „МАЄШ І НЕ МАЄШ“ на сторінці 17. Приємного читання.