Дороті. Які ж, Філіпе?
Філіп. Одне, щоб ти виїхала з цього готелю, а друге — щоб повернулася до Америки.
Дороті. Який ти безсовісний, який недобрий! Ти ще гірший за Престона!
Філіп. Я не жартую. Тобі зараз не місце в цьому готелі. Я не жартую.
Дороті. Мені було так хороше з тобою. Філіпе, не треба цих дурниць. Будь ласка, любий, я дуже тебе прошу, не треба.
Видно, як на порозі сусідньої кімнати з'являється боєць Вілкінсон у формі
Інтернаціональної бригади.
Вілкінсон(до покоївки). А де товариш Ролінгс? Покоївка. Заходьте й сідайте. Він просив почекати.
Вілкінсон сідає в крісло, спиною до дверей. У сусідній кімнаті Дороті поставила нову пластинку. Філіп піднімає адаптер, і пластинка беззвучно крутиться на диску.
Дороті. Ти казав, що хочеш випити. Ось, пий.
Філіп. Вже не хочу.
Дороті. Що з тобою, любий?
Ф і л і п. Ти добре знаєш, що я не жартую. Вертайся до Америки.
Д о р о т і. Я не боюсь обстрілів. Ти вже переконався в цьому.
Ф і л і п. Не про обстріли йдеться.
Д о р о т і. Тоді про що ж, любий? Я тобі не подобаюсь? Я робитиму все, щоб ти був мною задоволений.
Ф і л і п. Як мені змусити тебе поїхати?
Д о р о т і. Ти ніяк не змусиш. Я не поїду.
Філіп. Давай я хоч перевезу тебе до «Вікторії».
Д о р о т і. Нічого не вийде.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Твори в 4-х томах. Том 2» автора Ернест Хемінгуей на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „П'ЯТА КОЛОНА“ на сторінці 27. Приємного читання.