Розділ XLVI ЗВІРЕНА ТАЄМНИЦЯ

Вершник без голови

Луїза розповіла все, що знала. Змовчала тільки про сцену в саду та про її причину. А про те, що Генрі подався за мустангером, переказала тільки зі слів Обердоффера, наче сама того не знала. Її голос раз по раз уривався з горя, а потім, коли вона розповідала, що в убивстві запідозрили Моріса-мустангера, — і з обурення.

— Брехня! — вигукнув мисливець, так само обурений. — Підла брехня! Хотів би я знати, який поганий тхір таке вигадав. Не може цього бути. Мустангер нездатен на таке діло. Та й яка в нього на те причина? Коли б вони ще ворогували проміж себе, а то ні. Щодо мустангера я ладен поручитися, бо не раз чув, як гарно він говорив про вашого брата. От вашого двоюрідного брата, Каса, він таки не любить, та й хто його любить, хотів би я знати? Ви вже даруйте, що я таке кажу. А з Генрі — то зовсім інша річ. Якби ще між ними сталася якась сутичка чи сварка…

— Ні-ні! — вигукнула молода креолка, забувши з горя, що тим виказує себе. — Усе минулося. Генрі все зрозумів, він сам мені сказав, а Моріс…

Здивований погляд співрозмовника змусив її спинитися на півслові. Затуливши обличчя руками, дівчина гірко заплакала.

— Еге-ге, — пробурмотів Зеб, — то між ними щось таке було? Ви кажете, міс Луїзо, що ваш брат… е-е… посварився з…

— Ой, любий Зебе! — вигукнула вона, забравши руки від обличчя і благально дивлячись в очі мисливцеві. — Пообіцяйте, що нікому мене не викажете. Пообіцяйте як друг, як щира й чесна людина. Не викажете, правда ж?

У відповідь мисливець підніс свою велику, важку руку й лунко вдарив себе в груди.

За п'ять хвилин він уже знав таємницю, яку жінка рідко звіряє чоловікові — хіба тільки такому, що справді гідний всілякої довіри.

Старий мисливець здивувався куди менше, ніж можна було чекати. Він лише пробурмотів сам до себе:

— Так я й думав, що дійде до чогось такого, а надто після отієї гонитви у прерії. — А тоді лагідно й співчутливо заговорив до дівчини: — Ну що ж, міс Луїзо, я не бачу в цьому нічого такого, чого треба було б соромитись. Жінка лишається жінкою, хоч би де вона була, навіть і в прерії. І коли ви віддали серденько мустангерові, це зовсім не означає, що ви, як то кажуть, помилились вибираючи. Хоч він і ірландець, але не простий собі хлопчина, що ні, то ні. А все інше, про що ви оце мені розказали, тільки підтверджує мою думку: не міг, ну просто не міг мустангер вчинити таке чорне діло. Та й невідомо ще, чи було його взагалі вчинено. Будемо сподіватися, що ні. Які є докази? Лише те, що кінь повернувся з плямами крові на сідлі?

— На жаль, є й ще дещо. Вчора шукали цілий день. Поїхали по слідах і щось там побачили, але що — мені не сказали. Здається, батько не хотів, щоб я про те знала, а спитати в інших я… ну, побоялася. Сьогодні вони знов поїхали, зовсім недавно, за кілька хвилин перед тим, як ви з'явилися на дорозі.

— Ну, а мустангер? Як в і н усе те пояснює?

— Ой, я ж думала, ви знаєте. Його теж ніде не можуть знайти. Боже мій, Боже! А що, як і його вбила та сама рука, що піднялася на мого брата?

— То, кажете, вони їздили по слідах? Цебто і по його сліду, так я розумію? Якщо він живий, його треба шукати в хатині на Аламо. Чому ж вони не поїхали туди? А, згадав, ніхто ж, окрім мене, мабуть, не знає, як її знайти, а якщо їх вів той недолугий Спенглер, він, напевне, згубив слід у крейдяній прерії. Сьогодні вони знов поїхали туди ж таки?

— Так. Я чула, хтось казав про це.

— Ну, коли вони подалися шукати мустангера, то поїду, мабуть, і я. І можу побитись об заклад, що я знайду його раніше.

— Ой, тим-то я так чекала на вас. З батьком поїхало чимало лихих людей. Я чула, як вони лаялись, коли від'їжджали. Є там і кілька тих, що звуть себе «регуляторами», то вони говорили про лінчування[63]і всякі такі речі. Декотрі присягалися жорстоко помститись. О Боже, якщо вони знайдуть й о г о і він не зможе довести, що не винен, то страх навіть подумати, яка доля його спіткає! Вони всі такі розлючені, а серед них же ще й кузен Кассій — ви розумієте, що я хочу сказати? Любий Зебе, задля мене, задля нього, кого ви вважаєте своїм другом, — їдьте туди, на Аламо, їдьте мерщій! Треба, щоб ви випередили їх і застерегли його про небезпеку!.. Ваша конячина надто повільно ходить. Візьміть мою плямисту, візьміть будь-якого коня з нашої стайні!..

— В тому, що ви кажете, є правда, — перебив її мисливець, намірившись іти. — Схоже, що хлопцеві таки загрожують деякі прикрощі, і я зроблю все, що зможу, аби відвернути цю загроз. Не турбуйтеся, міс Луїзо, дуже квапитись не варто. Поки ще вони знайдуть туди дорогу, мине чимало часу. Отож поїду я краще на своїй старій худобині. Вона вже напоготові, якщо тільки Плутон не розсідлав її. І не побивайтеся ви так, дитино моя! Може, ще й з вашим братом нічого лихого не сталося. А щодо мустангера, то я не маю й от стілечки сумніву, що він ні в чому не винен.

З цими словами Зеб незграбно вклонився й пішов з веранди, а молода креолка побігла до своєї кімнати, щоб заспокоїти збурену душу молитвою про допомогу.

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Вершник без голови» автора Майн Рід Томас на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Розділ XLVI ЗВІРЕНА ТАЄМНИЦЯ“ на сторінці 3. Приємного читання.

Зміст

  • Майн Рід ВЕРШНИК БЕЗ ГОЛОВИ 

  • ПРОЛОГ

  • Розділ І  ВИГОРІЛА ПРЕРІЯ

  • Розділ II СЛІД ВІД ЛАСО

  • Розділ III ДОРОГОВКАЗ СЕРЕД ПУСТКИ

  • Розділ IV ЧОРНИЙ НОРД

  • Розділ V ОСЕЛЯ ЛОВЦЯ ДИКИХ КОНЕЙ

  • Розділ VI ПЛЯМИСТИЙ МУСТАНГ

  • Розділ VII НІЧНІ ПРИКРОЩІ

  • Розділ VIII СЛІД ОТРУЙНОЇ СТОНОГИ

  • Розділ IX ПРИКОРДОННИЙ ФОРТ

  • Розділ X КАСА-ДЕЛЬ-КОРВО

  • Розділ XI НЕСПОДІВАНИЙ ГІСТЬ

  • Розділ XII ПРИБОРКАННЯ ДИКОЇ ЛОШИЦІ

  • Розділ XIII СНІДАНОК У ПРЕРІЇ

  • Розділ XIV МАНАДА

  • Розділ XV ВТІКАЧКУ ПЕРЕХОПЛЕНО

  • Розділ XVI ВТЕЧА ВІД ДИКИХ ЖЕРЕБЦІВ

  • Розділ XVII ПАСТКА НА МУСТАНГІВ

  • Розділ XVIII РЕВНОЩІ ХОДЯТЬ НАЗИРЦІ

  • Розділ XIX ВІСКІ З ВОДОЮ

  • Розділ XX НЕБЕЗПЕЧНА СИТУАЦІЯ

  • Розділ XXI ДУЕЛЬ МІЖ ЧОТИРЬОХ СТІН

  • Розділ XXII НЕВІДОМИЙ БЛАГОДІЙНИК

  • Розділ XXIII КЛЯТВА ПОМСТИ

  • Розділ XXIV НА АСОТЕЇ

  • Розділ XXV НЕВІДІСЛАНИИ ДАРУНОК

  • Розділ XXVI ЗНОВУ НА АСОТЕЇ

  • Розділ XXVII «Я КОХАЮ ТЕБЕ!»

  • Розділ XXVIII ЗАБОРОНЕНА ВТІХА

  • Розділ XXIX КОЙОТ УДОМА

  • Розділ XXX ЛИСТУВАННЯ СТРІЛАМИ

  • Розділ XXXI ХИТРОМУДРА ПЕРЕПРАВА

  • Розділ XXXII СВІТЛО И ТІНЬ

  • Розділ XXXIII БОЛІСНЕ ВІДКРИТТЯ

  • Розділ XXXIV ЛИЦАРСЬКІ НАСТАНОВИ

  • Розділ XXXV НЕГОСТИННИЙ ГОСПОДАР

  • Розділ XXXVI ТРОЄ НА ОДНІЙ ДОРОЗІ

  • Розділ XXXVII ПРОПАЖА

  • Розділ XXXVIII МЕСНИКИ

  • Розділ XXXIX КАЛЮЖА КРОВІ

  • Розділ XL ПОЗНАЧЕНА КУЛЯ

  • Розділ XLI ЧОТИРИ ВЕРШНИКИ

  • Розділ XLII ГРИФИ НАД ХАЩЕЮ

  • Розділ XLIII КЕЛИХ І БУТЕЛЬ

  • Розділ XLIV ЧЕТВЕРО КОМАНЧІВ

  • Розділ XLV ЗАГУБЛЕНИЙ СЛІД

  • Розділ XLVI ЗВІРЕНА ТАЄМНИЦЯ
  • Розділ XLVII ПЕРЕХОПЛЕНИЙ ЛИСТ

  • Розділ XLVIII ІСІДОРА

  • Розділ XLIX ЛАСО РОЗВ'ЯЗАНО

  • Розділ L СУТИЧКА З КОЙОТАМИ

  • Розділ LI ДВІЧІ ОЧМАНІЛИЙ

  • Розділ LII ПРОБУДЖЕННЯ

  • Розділ LIII В ОСТАННЮ МИТЬ

  • Розділ LIV ПАЛАНКІН ПО ТЕХАСЬКИ

  • Розділ LV ДЕНЬ НОВИН

  • Розділ LVI ПОСТРІЛ У ДИЯВОЛА

  • Розділ LVII СИГНАЛ ТРИВОГИ

  • Розділ LVIII ВІДСТРАШЛИВИИ ПОЦІЛУНОК

  • Розділ LIX ЩЕ ОДНА ГОСТЯ

  • Розділ LX ЧАРІВНА ПРОВІДНИЦЯ

  • Розділ LXI ЗЕМНИЙ АНГЕЛ

  • Розділ LXII ПЕРЕД ВИХОДОМ НА СЦЕНУ

  • Розділ LXIII СУД ЛІНЧА

  • Розділ LXIV НЕПЕРЕДБАЧЕНІ АНТРАКТИ

  • Розділ LXV ЩЕ ОДИН АНТРАКТ

  • Розділ LXVI ПЕРЕСЛІДУВАНА КОМАНЧАМИ

  • Розділ LXVII «LOS INDIOS!» [73]

  • Розділ LXVIII МАРНИЙ ПОХІД

  • Розділ LXIX ТАЄМНИЦЯ І СКОРБОТА

  • Розділ LXX «ЇДЬТЕ, ЗЕБЕ, І ПОМАГАЙ ВАМ БОЖЕ!»

  • Розділ LXXI РУДИЙ КІНЬ

  • Розділ LXXII ЗЕБ СТАМП НАТРАПЛЯЄ НА СЛІД

  • Розділ LXXIII ОСТРІВ СЕРЕД ПРЕРІЇ

  • Розділ LXXIV САМОТНІЙ ПЕРЕСЛІДУВАЧ

  • Розділ LXXV ПО СЛІДУ

  • Розділ LXXVI У КРЕЙДЯНІЙ ПРЕРІЇ

  • Розділ LXXVII ЩЕ ОДНА ЛАНКА

  • Розділ LXXVIII ОБМІН КІНЬМИ

  • Розділ LXXIX НЕВТОМНИЙ СЛІДОПИТ

  • Розділ LXXX НА ЧАТАХ ПРОТИ ВОРІТ

  • Розділ LXXXI ДОГОРИ НОГАМИ

  • Розділ LXXXII МОТОРОШНИЙ КЛУНОК

  • Розділ LXXXIII ОХОРОНЦІ ЗАКОНУ

  • Розділ LXXXIV ЛЮБЛЯЧИЙ НЕБІЖ

  • Розділ LXXXV ДОБРИЙ КУЗЕН

  • Розділ LXXXVI ТЕХАСЬКИЙ СУД

  • Розділ LXXXVII НЕПРАВДИВИЙ СВІДОК

  • Розділ LXXXVIII СВІДОК З ПРИМУСУ

  • Розділ LXXXIX ЗІЗНАННЯ ОБВИНУВАЧЕНОГО

  • Розділ ХС РАПТОВА ПЕРЕРВА В СУДІ

  • Розділ ХСІ ГОНИТВА КРІЗЬ ХАЩУ

  • Розділ ХСІІ ВИМУШЕНЕ ПОВЕРНЕННЯ

  • Розділ ХСIII ТІЛО З ВІДТЯТОЮ ГОЛОВОЮ

  • Розділ XCIV ТАЄМНИЦЮ РОЗКРИТО

  • Розділ XCV ОСТАННІЙ СВІДОК

  • Розділ XCVI УТІК!

  • Розділ XCVII ГОНИТВА ЗА ВБИВЦЕЮ

  • Розділ XCVIII ЩЕ ЖИВИЙ

  • Розділ ХСІХ ЗАМАХ І САМОГУБСТВО

  • Розділ С РАДІСТЬ

  • Розділ без назви (103)

  • ПІСЛЯМОВА

  • Запит на курсову/дипломну

    Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

    Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
    Введіть тут тему своєї роботи