— Можеш не квапитись, — відповіла вона. Вона вийшла. І так і не заплакала. І Джона Макуолсі так і не знайшла.
РОЗДІЛ ШІСТНАДЦЯТИЙ
Гаррі Морган зупинив машину на пристані над тим місцем, де стояв човен, озирнувся і, переконавшись, що поблизу нікого нема, підняв переднє сидіння, витяг плаский брезентовий, зашкарублий від мастила чохол і кинув його в кокпіт.
Потім сам зійшов на човен, відчинив дверцята машинного люка й сховав туди автомат. Підкачавши пальне, він запустив обидва двигуни. Правий двигун працював рівно, але в лівому другий і четвертий циліндри давали перебої. Виявивши тріщини в свічках, Гаррі пошукав заміну, але не знайшов.
«Треба дістати нові свічки й заправити баки», — подумав він.
Нахилившись, він розстебнув чохол і зібрав автомат. Потім знайшов два шматки приводного паса й чотири гвинти і, зробивши в пасах прорізи, закріпив їх у вигляді двох петель, на яких і підвісив автомат під самою палубою, ліворуч від люка, якраз над лівим двигуном. Широкі петлі надійно тримали автомат, і Гаррі вийняв з бокової кишені чохла один із чотирьох магазинів і вставив його. Стоячи навколішках між двигунами, він сягнув рукою по автомат. Вистачало, власне, двох рухів. Спершу відчепити пасок, що проходив під прикладом, потім
витягти автомат із другої петлі. Він легко зробив це однією рукою. Пересунувши важілець з одиночних пострілів на стріль-, бу чергами й перевіривши запобіжник, він знову підвісив автомат. Якусь хвилину він вагався, не знаючи, куди сховати чохол із запасними магазинами, а потім сунув його під один із баків з пальним, магазинами вгору, так, щоб легко можна було дістати рукою. «Коли вийдемо в море, я при першій нагоді опущуся сюди й покладу два до кишені,— подумав він. — Краще б, звісно, не носитися з ними, але від вібрації їх там може заклинити абощо».
Він підвівся. День був досить теплий, світило сонце, й повівав легенький північний бриз. Справді погожий день. Уже почався відплив, два пелікани сиділи на палях при виході з протоки. Темно-зелений рибальський човен пропахкав повз причал у бік рибного ринку; негр-рибалка сидів на кормі, тримаючи румпель. Гаррі подивився на воду, гладеньку під вітром, що Віяв за відпливом, сіро-блакитну під полуденним сонцем, і на піщаний острівець, що його намили, коли поглиблювали протоку, в тому місці, де кублились акули. Над острівцем ширяли білі чайки.
«Нічка буде тиха, — подумав Гаррі.— Гарна нічка для переводу». Порпаючись коло двигунів, він трохи спітнів і тепер, випроставшись, витер чоло жмутком клоччя.
На причалі стояв Елберт.
— Слухай, Гаррі,—: сказав він. — Зроби ласку, візьми мене з собою.
— Чого раптом тебе знову принесло?
— Громадські роботи переводять на триденний тиждень. Так нам сказали сьогодні вранці. Мені тепер хоч вішайся.
— Гаразд, — сказав Гаррі. Подумки він уже зважив нові можливості.— Гаразд.
— От спасибі,— сказав Елберт. — А я вже думав — пропав, стара додому не пустить. Вона мені сьогодні в обід такий гвалт' учинила, наче то я сам скоротив робочий тиждень.
— Що це із твоєю старою? — весело сказав Гаррі.— Ти б узяв та й усипав їй бобу.
— їй усиплеш, аякже, — сказав Елберт. — Вона знаєш яку пащеку роззявить! Її тільки зачепи.
— Послухай, Еле, — сказав йому Гаррі.— Ось тобі гроші, бери мою машину й поганяй на військовий склад — купиш там шість свічок запалювання, таких, як оця. Потім купи льоду на двадцять центів і півдесятка риб на наживку. Купи дві бляшанки кави, чотири бляшанки тушонки, дві хлібини, півфунта цукру й дві бляшанки згущеного молока. Заїдь до Сінклера й скажи, Щоб сюди привезли й залили в баки півтораста галонів пального.:
Потім чимхутчіш вертайся сюди й заміни другу й четверту свічки в лівому двигуні від маховика. Сінклерові скажи, що за пальне я потім заплачу сам. Нехай або почекають, доки я повернусь, або шукають мене у Фредді. Ти все запам'ятав? Завтра ми виходимо з клієнтом на тарпона.
— Хіба тарпон братиме в таку холоднечу, — сказав Елберт.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Твори в 4-х томах. Том 2» автора Ернест Хемінгуей на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „МАЄШ І НЕ МАЄШ“ на сторінці 82. Приємного читання.