Розділ «5 ҐВУРÁ »

Маятник Фуко.

“В Місії Індії в Європі. Твір, що сильно вплинув на сучасну політичну думку. В Аґарттсі є підземні міста, а під ними, в напрямку до центра Землі, живуть п’ять тисяч мудреців, котрі керують нею, — безперечно, число п’ять тисяч змушує згадати герметичні корені ведичної мови, як відомо шановним добродіям. А кожний корінь — це магічна ієрограма, зв’язана з небесною силою і санкціонована силою пекельною. Центральний купол Аґарттхи освітлюється зверху чимось на кшталт дзеркал, які дозволяють світлові проникати лише через енгармонійну гаму барв, порівняно з якою сонячний спектр із наших фізичних трактатів становить заледве діатонічну гаму. Мудреці Аґарттхи вивчають усі священні мови, щоб дійти до всесвітньої мови, Ваттану. Коли вони наближаються до надто глибоких таємниць, то піднімаються з землі, левітуючи догори, і вони розтрощили б собі черепи об склепіння куполу, якби побратими їх не стримували. Вони виготовляють блискавки, спрямовують циклічні течії міжполярних та міжтропічних флюїдів, інтерференційні розгалуження в різних зонах географічної широти та довготи. Вони провадять селекцію видів і створили маленьких, але психічно навдивовижу розвинених тварин, які мають панцер черепахи і жовтий хрест на спині та одне око і один писок на кожній кінцівці. Це багатоногі тварини, які можуть рухатися у всіх напрямках. В Аґарттсі, ймовірно, знайшли притулок тамплієри після їхнього розпуску, вони виконують там функції охоронців. Що ще?”

“Але… він говорив це серйозно?” поспитав я.

“Гадаю, він розумів цю історію буквально. Спершу ми вважали його фанатиком, а потім зрозуміли, що він натякав — можливо, своїм, мрійницьким способом — на окультний напрям історії. Хіба не кажуть, що історія — це кривава й абсурдна загадка? Це неможливо, мусить бути якийсь план. Треба, щоб був якийсь Розум. Саме тому впродовж століть люди, не позбавлені проникливости, роздумували про Володарів чи Царя Світу, може, не як про фізичну особу, а як про роль, колективну роль, цілу вервечку тимчасових утілень Постійного Наміру. Щось, із чим безперечно перебували в контакті великі священичі та лицарські ордени, які вже не існують”.

“Ви в це вірите?” спитав Бельбо.

“Невідомих Зверхників шукають навіть люди, більш урівноважені, ніж Сент-Ів”.

“І знаходять?”

Альє добродушно засміявся, ніби сам до себе. “Чого були б варті Невідомі Зверхники, якби вони дозволили знайти себе першому-ліпшому? Панове, мусимо працювати. Я маю ще один рукопис, і за щасливим збігом це якраз трактат про таємні товариства”.

“Чогось вартий?” запитав Бельбо.

“Куди там. Але для “Мануціо” цілком годиться”.


53


Не маючи змоги відкрито керувати земними долями, бо уряди спротивились би цьому, ця таємнича спілка може діяти лише через таємні товариства… Ці таємні товариства, які створювали в міру того як відчувалася в них потреба, поділяють на окремі й позірно протилежні групи, які сповідують іноді діаметрально протилежні погляди, щоб окремо і з певністю керувати всіма релігійними, політичними, економічними та літературними угрупованнями, і всі вони пов'язані, щоб підтримувати спільний напрямок, з невідомим центром, де криється могутня пружина, яка таким чином намагається непомітно керувати всіма скіпетрами землі.

(J. М. Hoene-Wronski, цит. за Р. Sédir, Histoire et doctrine des Rose-Croix, Rouen, 1932.)

Одного дня я помітив пана Салона в дверях його робітні. Раптом у сутінках мені здалося, що він ось-ось закричить совою. Він привітався зі мною, як зі старим другом, і запитав, як там справи. Я зробив невиразний жест, усміхнувся йому і попростував геть.

Мене знову вразила думка про Аґарттху. Ідеї Сент-Іва, як їх описав Альє, могли бути привабливими для дияволістів, але не непокоїли. А в Мюнхені у словах та в обличчі Салона я відчув якийсь неспокій.

І тому, виходячи, я вирішив зазирнути до бібліотеки і пошукати Місію Індії в Європі.

У залі каталогів та біля столу замовлень, як звичайно, панувала товкотнеча. Попрацювавши ліктями, я заволодів потрібною шухлядкою, знайшов шифр, заповнив бланк і підійшов до бібліотекаря. Він із задоволенням, як це буває в бібліотеках, повідомив мені, що ця книжка на руках. Але саме в той момент я почув за спиною голос: “Ось вона, я щойно її приніс”. Я обернувся. То був комісар Де Анджеліс.

Я впізнав його, а він упізнав мене — занадто швидко, як на мою думку. Я бачив його в обставинах, які для мене були виняткові, а він бачив мене в ході рутинного розслідування. Окрім того, у часи Арденті я носив рідку борідку і трохи довше волосся. Яке гостре око!

Невже він тримав мене під наглядом, відколи я повернувся? А може, він просто фізіономіст, адже поліціянти мусять плекати дух наглядання, запам’ятовувати обличчя, імена…

“Пане Казобоне! Бачу, що ми читаємо ті самі книжки!”

Я простягнув йому руку: “Тепер я доктор, уже віддавна. Не виключено, що я подам на конкурс, щоб вступити до поліції, як ви мені порадили того ранку. І тоді мені видаватимуть книжки в першу чергу”.

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Маятник Фуко.» автора Умберто Еко на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „5 ҐВУРÁ “ на сторінці 34. Приємного читання.

Запит на курсову/дипломну

Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
Введіть тут тему своєї роботи