Він повністю збив мене з пантелику.
— Що?
Чарлі охоче почав розповідати, його ледве не розпирало від полегшення, що я завагалася.
— Вона дзвонила, коли тебе не було. У Флориді справи просуваються не так добре, як хотілося б, якщо Філ не підпише контракт до кінця тижня, вони повернуться в Аризону. Помічник тренера «Сайдвіндерс» сказав, що, можливо, підшукає для нього якийсь варіант…
Я похитала головою, намагаючись зібрати докупи переплутані думки. Кожна наступна секунда наражає Чарлі на більшу небезпеку.
— У мене є ключ, — промимрила я, повертаючи ручку дверей. Чарлі занадто близько, рука тягнеться до мене, обличчя заціпеніло. Я не можу втрачати час на суперечки з ним. Тому зараз я вражу його ще дошкульніше.
— Просто відпусти мене, Чарлі, — повторила я останні мамині слова, з якими вона вийшла з цих дверей багато років тому. Я сказала їх якомога розлюченіше і навстіж відчинила двері. — Нічого у нас не вийшло, зрозумів? Я ненавиджу, ненавиджу Форкс!
Жорстокі слова зробили свою справу. Чарлі закам’янів на порозі, роздавлений, прибитий, я помчала у ніч. Порожнє подвір’я страшенно мене налякало. Я мов божевільна полетіла до пікапа, побачивши позаду темну тінь. Ривком відчинила двері та жбурнула сумку під ноги. Ключ чекав на мене у запаленні.
— Я подзвоню завтра! — заволала я, відчайдушно прагнучи пояснити Чарлі все просто зараз і знаючи, що ніколи не зможу цього зробити. Я дала повний газ і рвонула з місця.
Едвард торкнувся моєї руки.
— Зупинись, — сказав він, коли будинок і Чарлі зникли з очей.
— Я поведу, — заперечила я крізь сльози, що зливою текли по щоках.
Зненацька довгі руки схопили мене за талію, нога відштовхнула мою з педалі газу. Едвард перекинув мене собі на коліна, потягнув, відірвавши руки від керма, — й от він на водійському сидінні. Пікап ні на сантиметр не відхилився від курсу.
— Ти не знайдеш дороги, — пояснив Едвард.
Враз позаду нас спалахнули фари. Я витріщилася у заднє вікно, очі розширилися від жаху.
— Це Аліса, — заспокоїв Едвард.
Знову взяв мою руку. У мене з голови не виходила картинка: Чарлі стоїть на порозі будинку.
— А мисливець?
— Почув останній акт п’єси, — похмуро сказав він.
— Чарлі? — запанікувала я.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Сутінки» автора Стефені Маєр на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Розділ 19 Прощання“ на сторінці 3. Приємного читання.