— М-м-м… — замислився він, хутко звільнивши мене. — Здається, доведеться вплинути на твою пам’ять.
Перш ніж я встигла якось відреагувати, він витягнув мене з джипа і поставив на землю. Вряди-годи пролітала поодинока крапля дощу, Аліса мала рацію.
— Вплинути на мою пам’ять? — нервово перепитала я.
— Щось таке, — він уважно, напружено спостерігав за мною, та в глибині очей стрибали жартівливі бісики. Поклав руки на джип обабіч моєї голови і нахилився вперед, змушуючи мене втиснутися назад у двері. Нахилився ближче, його обличчя опинилося за кілька сантиметрів від мого. Тікати було нікуди.
— Ну, — аромат Едвардового дихання завдав невиправної шкоди моєму процесу думання, — що саме тебе непокоїть?
— Я можу вдаритися в дерево, — ледве не задихнулась я, — і загинути. А ще мене знудить.
Він зусиллям волі притамував посмішку. Нахилив голову, ніжно торкнувся холодними губами западинки на кінці шиї.
— Ти досі хвилюєшся? — прошепотів він у мою шкіру.
— Так, — намагалась я зосередитись. — Я вдарюся в дерево. Мене знудить.
Ніс прокреслив лінію вгору по горлу до початку підборіддя. Холодне дихання ледь лоскотало шкіру.
— А тепер? — прошепотіли губи біля підборіддя.
— Дерева, — видихнула я. — Нудота.
Він підвів обличчя, щоб поцілувати повіки.
— Белло, ти серйозно думаєш, що я вріжуся в дерево?
— Ти — ні, а я — можливо, — голосу бракувало впевненості. Едвард відчув запах легкої перемоги.
Він повільно цілував щоку, зупинившись біля краєчка вуст.
— Я дозволив би дереву вдарити тебе? — його вуста ось-ось діткнуться моєї тремтячої нижньої губи.
— Ні, — видихнула я. Знала, що у моєму бездоганному захисті ще є козирі, та не могла наразі їх пригадати.
— От бачиш, — сказав Едвард, його губи мандрували моїми, — боятися нічого, правда?
— Так, — здалась я.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Сутінки» автора Стефені Маєр на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Розділ 17 Гра“ на сторінці 11. Приємного читання.