— Ні, полковнику, боюсь, ви не уявляєте собі, що це значить, — підкреслено заперечив Майло. — Комусь доведеться негайно перебрати від мене управління синдикатом. Це дуже складно, а мене можуть збити в будь-який момент.
Зачувши це, полковник Каткарт умить прояснів і пожадливо потер руки.
— Знаєте, Майле, я думаю, ми з підполковником Корном охоче перебрали б від вас синдикат, — запропонував він недбало і мало не облизався на думку про таку смаковиту перспективу. — Наш досвід з торгівлею помідорами-сливками на чорному ринку якраз придасться. З чого почнемо?
Майло спокійно, з ввічливо-простодушним виразом, глянув на полковника.
— Дякую, сер, це дуже люб’язно з вашого боку. Почніть зі знесоленої дієти для генерала Пекема та знежиреної — для генерала Дрідла.
— Зачекайте, візьму олівець. Що далі?
— Кедри.
— Кедри?
— З Лівану.
— З Лівану?
— Мусимо відправити кедри з Лівану на тартак в Осло, де їх поріжуть на ґонт для будівельника з Кейп-Коду. Далі — горох.
— Горох?
— Зараз у відкритому морі. Маємо повні баржі гороху, що пливуть з Атланти до Голландії як оплата за тюльпани, які відправлено до Женеви за сири, що мусять піти на Відень з пе-о.
— Пе-о?
— Попередня оплата. Трон Габсбургів хитається.
— Майле.
— І не забудьте про оцинкований метал на складі у Флінті. Чотири вагони оцинкованого металу з Флінта треба відправити в плавильні Дамаска до полудня вісімнадцятого, умови франко-борт Калькутта, знижка два проценти при оплаті за десять днів до кінця місяця. Один месершміт з вантажем коноплі має бути в Белграді в обмін на півтора літака С-47 з недочищеними фініками з Хартума, яких вони не можуть позбутися. Гроші за португальські анчоуси, що ми їх продаємо назад у Ліссабон, пустіть на оплату єгипетської бавовни, що вертається нам з Мамаронека, а в Іспанії прикупіть якомога більше апельсинів. За наранхи платиться готівкою.
— Наранхи?
— Так в Іспанії називають апельсини, а це іспанські апельсини. І... о, так. Не забудьте про «пілтдаунську людину».
— Пілтдаунську людину?
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Пастка-22» автора Геллер Дж. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Розділ 35“ на сторінці 4. Приємного читання.