— Побачитися з тобою перед смертю.
— А яка різниця?
— Ми не хотіли, щоб ти вмирав на самоті.
— А яка різниця?
— Він, мабуть, починає марити, — сказав брат. — Він повторює те саме знову і знову.
— Справді дуже смішно, — відповів старий. — Весь час я думав, що його звуть Джузеппе, а тепер виявилося, що Йосаріан. Справді дуже смішно.
— Мамо, підбадьор його, — наполягав брат. — Скажи йому щось добре.
— Джузеппе.
— Це не Джузеппе, мамо. Це Йосаріан.
— А яка різниця? — відповіла мати тим самим скорботним тоном, не підводячи очей. — Він помирає.
Її припухлі очі наповнились слізьми, і вона заплакала, повільно погойдуючись на стільці вперед-назад, її руки завмерли на колінах, мов нічні метелики. Йосаріан боявся, що вона заголосить. Батько з братом також плакали. Йосаріан раптом пригадав, чого вони всі плачуть, і заплакав теж. Лікар, якого Йосаріан раніше не бачив, зайшов до палати і чемно нагадав відвідувачам, що їм уже час іти. Батько набрав статечного вигляду й почав прощатися.
— Джузеппе, — почав він.
— Йосаріан, — виправив син.
— Йосаріане, — сказав батько.
— Джузеппе, — виправив Йосаріан.
— Скоро ти помреш.
Йосаріан знову заплакав. Лікар скоса зиркнув на нього з кутка кімнати, і Йосаріан опанував себе.
Батько, схиливши голову, врочисто провадив далі.
— Коли будеш говорити з тим чоловіком угорі, — сказав він, — передай Йому дещо від мене. Скажи Йому, що не годиться людям вмирати молодими. Я серйозно. Скажи Йому, якщо люди мають вмирати, то нехай вмирають старими. Мусиш це Йому сказати. Думаю, Він не знає, що так не годиться, бо ж Він має бути милосердним, а оце триває вже дуже, дуже довго. Добре?
— І не дозволяй там угорі нікому собою попихати, — порадив брат. — На небі ти будеш нічим не гірший від усіх, хоча ти й італієць.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Пастка-22» автора Геллер Дж. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Розділ 18“ на сторінці 8. Приємного читання.