— Добридень, пане полковнику. Якраз моя черга.
— Скільки до «Грітті»?
— Ви ж добре знаєте, пане полковнику. У нас постійна такса.
— А саме?
— Три тисячі п'ятсот.
— Тоді ми поїдемо пароплавом за шістдесят.
— Воля ваша,— відказав літній човняр з червоним, але лагідним обличчям.— До «Грітті» він вас не довезе, але ви можете зійти біля «Гаррі» і викликати телефоном когось із готелю, щоб піднесли валізи.
«Що тепер купиш на оті дурні тисячі? А він славний старий...»
— Може, послати з вами он того чолов'ягу?— Човняр показав на немічного старигана, який жив з усякого дрібного заробітку — збігати кудись або щось піднести і завжди набивався з послугами — підсадити чи зсадити пасажира, якому це зовсім не було потрібне, — а потім згинався в поклоні й простягав свого подертого капелюха. — Він відведе вас до пароплава. Наступний відходить через двадцять хвилин.
— Біс із ним,— сказав полковник.— Везіть до «Грітті».
— Con piacere[10].
Полковник і Джексон спустилися в човен, схожий на швидкохідний катер. Він блищав лаком і був чисто вимитий; на ньому стояв маленький мотор, перероблений з автомобільного, — він певно, відслужив свій вік на «фіаті» якогось провінційного лікаря, потім його купили десь на звалищі автомобілів (ці кладовища механічних слонів можна знайти тепер поблизу кожного людного селища) і полагодили для нового-життя на каналах Венеції.
— Як ваш двигун? — спитав полковник, хоч він добре чув, що мотор торохтить та чхає, наче підбитий танк або самохідка, тільки тихіше, бо мотор був слабенький.
— Та животіє,— сказав човняр і махнув рукою.
— Вам би купити маленький «Універсал». То, наскільки я знаю, найкращий і найлегший човновий мотор.
— Мені не одне треба купити!
— Може, цей рік вам щаститиме.
— Дай боже. Тепер чортова сила акул приїздить грати в рулетку на Лідо. Але хто з них попливе двічі моїм човном? А човен гарний. Міцний, чистий. Звісно, не така краса, як гондола. Та коли б йому новий мотор...
— Я спробую дістати вам з віліса. Зі списаного, а ви б його перебрали.
— Що там балакати! — відмахнувся човняр.— Не про мене таке щастя. Я навіть думати не хочу.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «За річкою, в затінку дерев» автора Хемінгуей Ернест на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Розділ VI“ на сторінці 3. Приємного читання.