Д о р о т і. Як, тебе не буде?
Філіп. Мені доведеться піти.
Д о р о т і. Куди?
Філіп. З приятелями.
Д о р о т і. Я знаю, що це означає.
Філіп. Справді?
Д о р о т і. Так. Дуже добре знаю.
Філіп. Це жахливо, правда?
Д о р о т і. Це ганебно! Ти ганебно й безглуздо марнуєш свій час, занапащаєш своє життя.
Філіп. А ще ж і свою молодість, свій талант!
Д о р о т і. Як тобі не соромно — йти на цілу ніч після того, що було вчора, знаючи, що ми й сьогодні могли б повторити вчорашнє.
Філіп. Тварюка я, та й годі.
Д о р о т і. Філіпе, ну чому б тобі не лишитись? Можеш собі пити, можеш взагалі робити, що заманеться. Я буду весела, я заводитиму патефон. Навіть вип'ю з тобою — байдуже, нехай завтра голова розвалюється. А хочеш, щоб було людно, накличемо повну кімнату гостей. Нехай галасують, нехай курять, нехай роблять усе, що тобі до вподоби. Тільки не йди, Філіпе!
Ф і л і п. Підійди, поцілуй мене! (Пригортає її до себе).
Д о р о т і. І не їж цибулі, Філіпе. Коли ти не їстимеш цибулі, мені легше буде вірити, що ти — мій.
Філіп. Гаразд. Я не їстиму цибулі. А кетчуп у тебе є?
У двері стукають. Боєць з автоматом знову заводить адміністратора.
Боєць з автоматом. Цей товариш знову прийшов до вас.
Філіп. Дякую, товаришу. Нехай заходить.
Боєць з автоматом віддає честь і виходить.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Твори в 4-х томах. Том 2» автора Ернест Хемінгуей на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „П'ЯТА КОЛОНА“ на сторінці 44. Приємного читання.