— Сподіваюся, з часом Делвин порозумнішає, — промовив він, але в його голосі вчувався сумнів. — Зрештою, йому лише двадцять років… Хоча шкода, що Лоґан не старший за нього.
У записах, з якими Шайна ознайомилася перед прибуттям до Кардуґала, згадувалося про те, що Делвин аб Ріс не тішив свого батька успіхами ні в царині державного управління, ні у військовій справі, ні в жодній з наук, зате полюбляв усілякі розваги, мало не щодня влаштовував веселі гулянки, які частенько закінчувалися гучними бешкетами. Натомість другий Рісів син, шістнадцятирічний Лоґан, був хлопець розумний, вихований і освічений, з неабиякими лідерським здібностями, до того ж, як на свій юний вік, надзвичайно мужній. Уже в Кардуґалі Шайна довідалася, що недавно він узяв участь у збройній сутичці з тинверцями, де показав себе з найкращого боку — і як вояк, і як командир. У Леннірі до нього ставилися з великою повагою.
— Государю, ваша високосте, — промовив Іґан аб Кін, вставши зі свого стільця. — З вашого дозволу, я піду. Не смію вам більше заважати.
Збагнувши, що король справді хоче поговорити з братом сам на сам, Шайна й собі підвелася. Келлах і Ріс увічливо повставали слідом за нею.
— Мабуть, я теж піду, — сказала вона. — І чекатиму на ваше рішення.
— Я повідомлю його вранці, пані, — відповів король. — За цей час ми з лордом Рісом остаточно узгодимо наші позиції.
Залишивши братів удвох, Шайна та майстер Іґан вийшли з кабінету і спустилися на третій поверх, де була розташована урядова канцелярія. Звідти виходило дві ґалереї: одна вела до Вежі Іралах, де розмістили Шайну, а інша — до Старої, де було помешкання Іґана аб Кіна з його алхімічною лабораторією. Старий чаклун зголосився провести гостю до її покоїв, і вони разом рушили безлюдною ґалереєю, яку наскрізь продував прохолодний нічний вітерець.
— Як гадаєте, — запитала в свого супутника Шайна, — чим закінчиться їхня розмова?
— Ну, спершу вони запросять леді Ідріс, — сказав майстер Іґан. — І втрьох дійдуть єдино правильного рішення.
— Відпустити Ейрін?
— Це й так очевидно, без будь-яких обговорень. Інших розумних варіантів просто немає. А кажучи про єдино правильне рішення, я мав на увазі ситуацію з молодим лордом Делвином. Леннір надто мала і вразлива країна, щоб дозволити собі розкіш мати такого безвідповідального короля.
— І що ж вони можуть удіяти?
— Ясно що. Застосувати Шосте Правило Крові.
— Шосте? — здивувалася Шайна. — Їх же лише п’ять.
— Це на Півночі. А в нас є ще й Шосте: „Якщо государ не має прямих спадкоємців, він може всиновити на свій розсуд кровного родича, що одночасно є нащадком одного з попередніх государів цієї землі не далі дев’ятого коліна. Тоді такий названий син стає наступником чинного государя і по його смерті успадковує всі належні йому титули та повноваження.“ Коли леді Ейрін зречеться своїх прав на престол, щоб вирушити з вами до Мінегану, вона й далі залишатиметься королівською дочкою, але вже не буде спадкоємицею. Тому король зможе скористатися Шостим Правилом і всиновити лорда Лоґана. Ні інші королі Півдня, ні Духовна Рада не матимуть жодних заперечень, бо інакше їм доведеться визнати зречення леді Ейрін недійсним і фактично віддати Леннір під владу відьом. На це вони нізащо не підуть. — Чаклун задоволено посміхнувся. — Тож усе, що діється, на краще. З леді Ейрін вийшла б гарна королева, проте їй судилася інша доля. А призначення юного Лоґана першим принцом королівства усуне всі заперечення з боку лорда Ріса.
— І позбавить його шансу коли-небудь стати королем, — зауважила Шайна.
— Як ви самі бачили, лорд Ріс не честолюбний… Утім, за інших обставин він би не відмовився від корони, але на першому місці для нього завжди стоять державні інтереси. Якби всі королі мали таких менших братів, світ був би набагато кращим…
У відведеній їй кімнаті Шайна передовсім розшукала серед своїх речей скриньку з письмовим приладдям, узяла кілька аркушів паперу і, влаштувавшись за столом, стала писати детальний звіт про зустріч із королем. На це пішло більше часу, ніж вона сподівалася, бо раз по раз їй доводилося стирати речення, а то й цілий абзац, і переписувати все наново. Та зрештою її оповідь добігла кінця, і на завершення Шайна висловила переконання, що задум передати Ейрінину Іскру іншому носієві був заздалегідь приречений на невдачу. Потім розклала списані аркуші перед собою і, зосередившись, наслала на них особливі, доступні лише відьмам чари. На якусь мить написані рядки спалахнули золотавим сяйвом, а відтак зникли без сліду, залишивши по собі незаймано чистий папір.
Спостерігаючи за цією метаморфозою, Шайна всміхнулася на думку про те, що в її віці більшість сестер ще кепсько справляються з поштовим плетивом, часто-густо надсилають свої листи в нікуди. А вона з чотирнадцяти років жодного разу не помилилася; от і зараз лист потрапив саме туди, куди й належало — в місто Абервен на Тір Мінегані, у відьомський палац Тах Ерахойд. Її звіт отримали найстарші сестри, і одночасно цей самий текст з’явився в зошиті з хроніками роду О’Мейнір, що зберігався в особистому помешканні Шайни. Вона була така впевнена в своїх діях, що навіть не подумала підстрахуватися й зберегти про всяк випадок оригінал надісланого листа.
Закінчивши зі справами, Шайна роздяглася, пройшла до мильні, швиденько наготувала собі ванну й наступні півгодини ніжилась у гарячій воді з духмяною мильною піною. А коли повернулася в кімнату, то побачила, що на одному з аркушів, які вона лишила на столі, наклавши на них плетиво чекання, з’явилась відповідь. Тільки три слова:
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Первісна. Дорога на Тір Мінеган» автора Авраменко О.Є. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Розділ II“ на сторінці 6. Приємного читання.