— Ненавидить мене.
— Звідки ти це знаєш?
— Вона заплатила своєму батькові, щоб той мене вбив.
— Вона мала йому платити? Він хто такий — банкір?
— Він — коп. Дуже хороший коп.
— Що відбулося?
— Це довга історія,— зітхнув він, роздивляючись білі фіранки, що тріпотіли на залитому сонцем балконі він легенького вітерцю.
— Іди ти до біса, Олеже. Ти вбив моє коротке оповідання. І можеш заповнити пустку своєю довгою історією.
Він гірко засміявся. Один з наших найчистіших виявів емоцій, який робить нас людьми, це гіркий сміх.
— Я спав з її сестрою,— повідав він, витріщаючись на пиво.
— Гаразд. Не дуже красиво, але люди і гірше роблять із сестрами інших людей.
— Ні, тут усе складно. Вони — близнючки. Тобто двійнята, вони не схожі.
— І що далі, Олеже?
Аж тут у коридорі почувся голос. То був Дідьє.
— Агов! Ліне, ти вдома? — гукнув він, заходячи у відчинені двері.
— Дідьє! — радісно мовив я.— Сідай і візьми собі пива. Олегу вже мало мого дивана, він розширює простір, а ти саме той, хто може вказати йому дорогу.
— Ліне, боюся, що маю дуже багато зустрічей, і...
— Моя московська дівчина мене ненавидить,— безпорадно заявив Олег,— бо в неї є несхожа близнючка, і я спав з нею та з її несхожою близнючкою.
— Неймовірно,— сказав Дідьє, умощуючись у кріслі.— Якщо це не здасться тобі нескромним запитанням, Олеже, а чи мали вони однаковий... запах?
— Нескромне? — кепкував я.— Від тебе, Дідьє?
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Тінь гори» автора Грегорі Девід Робертс на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина XI“ на сторінці 3. Приємного читання.