Вам же доведеться об'їжджати довкруги через Самсонів міст. Цілий день, поки туди доберетесь. А там ще сорок миль до Джефферсона. Візьми моїх коней, Енсе.
Своїх почекаєм. Вона хотіла б так.
Ми побачили його за милю від дому, він сидів над болітцем. Зроду-віку риби там не водилося. Він підвів на нас погляд, очі круглі й спокійні, обличчя в багнюці, на колінах прут. Кора все співала.
— Сьогодні не добра пора ловити рибу,— сказав я.— Ходи з нами, завтра раненько-вранці ми вдвох виберемось на річку й наловимо її.
— Одна рибина й тут є,— відказав він.— Дьюї Делл бачила.
— Ходімо з нами. На річці краще ловиться.
— Тут теж є,— повторив він.— Дьюї Делл бачила.
— Я до бога йду і нагороди собі жду,— співала своє Кора.
Дарл
— Це не твій кінь здох, Джуеле,— кажу я.
Він сидить випростано, ледь схилившись уперед, спина мов дерев'яна. Криси його намоклого капелюха у двох місцях відстали від наголовка й нависли на його здерев'яніле обличчя, і коли він потуплює голову, то дивиться крізь щілини, наче крізь забороло шолому, погляд звернений через долину туди, де клуня приліплена на схилі, в уяві його постає невидимий кінь.
— Бачиш?— питаю я.
Високо над хатою, на тлі густого рухливого неба, вони зависають дедалі вужчими колами. Звідси вони як цяточки, невблаганні, терплячі, зловісні.
— Але це не твій кінь здох.
— Хай тобі біс,— каже він.— Хай тобі біс.
Я не можу любити свою матір, бо у мене нема матері. Джуелова мати — коняка.
Канюки зависають непорушно в тому своєму ширянні, через хмари здається, ніби вони даленіють.
Він застигає непорушно, спина здерев'яніла, обличчя теж, і в уяві його постає кінь, стрімкий у русі, схожий на яструба з гачкуватими крильми. Вони чекають нас, готові рушати, чекають його. Він входить у стійло й чекає, поки кінь спробує його копнути, тоді він встигає прошмигнути повз нього й забирається до ясел, застряє там, поглядаючи через шпарини понад стійлом на безлюдну стежку, а потім вилазить на піддашшя.
— Хай йому біс. Хай йому біс.
Кеш
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «В свою останню годину [Всесвіт]» автора Вільям Фолкнер на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „В свою останню годину“ на сторінці 32. Приємного читання.