Розділ 9 Козел-провокатор

Річки Лондона

— Хитрий, падлюко! — сказала вона, і в мене склалося враження, що вона говорить не про мене. Вона нахилилася ближче й подивилася мені в очі. — Я знаю, що тебе мучить спрага, — сказала вона. — Випий води.

Я відчув, як моє тіло ринулося до фонтана. Цей рух був проти моєї волі, так само, як судома в нозі, або як гикавка, але цього разу все моє тіло корилося не мені, і від цього мене охопив жах. Тоді я зрозумів, що Старий і Мама Темза навіть не намагалися керувати мною; якщо б вони цього захотіли, я б колесом перекидався навколо них. Навряд чи ця сила безмежна, бо інакше що заважає Мамі Темзі або Старому зайти до уряду й диктувати свої умови? Гадаю, якби таке сталося, люди б це помітили; щонайменше, Темза стала б набагато чистішою.

Річ має бути в Найтінґейлі, збагнув я. Противага, людська противага надприродному, і це означало, що вони не могли керувати ним. Єдиною річчю, що відрізняла Найтінґейла від пересічної людини, була магія, а отже саме магія мала бути джерелом захисту. Це було лише припущення, але ж непросто про щось думати, коли твою свідомість намагається підкорити собі втілення історичної лондонської річки.

Щоб виграти час, я спробував відкинути себе назад. Це не спрацювало, але зупинило мій наступний ривок до фонтана. Найтінґейл ще не навчив мене захищатися від магії, тож я натомість вирішив використати Impello. Утворити в думках потрібну форму було набагато легше, ніж я очікував (пізніше я припустив, що Тайберн впливала на інстинктивну частину мого мозку, а не на «вищі» функції), і через цю легкість я переборщив.

— Impello, — сказав я й спробував підняти статую над п'єдесталом.

Почувши тріск мармуру, Тайберн із широко розкритими очима розвернулася до фонтану, і коли вона звела з мене погляд, я похитнувся, раптово звільнившись. Я відчув, як форма вислизнула з-під контролю мого розуму, і голова статуї розлетілася дощем мармурових осколків. Щось вдарило мене по плечу й порізало мені обличчя, а шматок мармуру завбільшки як маленький собака гепнувся на плитки дворика біля моїх ніг.

Басейн для птахів теж тріснув, і вода витекла з нього й розповзалася по внутрішньому дворику, наче пляма крові. Тайберн знов повернулася до мене. На лобі в неї був поріз, сарафан трохи вище стегна розірвався.

Вона мовчала, і це не віщувало нічого хорошого. Я вже бачив таке мовчання; іноді це бувало з мамою; те саме було з жінкою, брата якої щойно збив п'яний водій. Більшість людей вірить стереотипові, буцімто чорні жінки — це крики, хитання головою, подружки та «не може бути!», що якщо вони не зухвалі, то гордовиті, або зневажені, або стійкі та «Не розумію, чому деякі не можуть бути такими, як усі». Але якщо побачите, як чорна жінка замовкла, як це зробила Тайберн — очі палають, губи стиснуті, лице наче посмертна маска — ви щойно створили собі ворога на все життя.

Не залишайтеся поруч, не намагайтеся поговорити з нею про це — повірте, це погано скінчиться. Я послухався власної поради й позадкував звідти. Чорні очі Тайберн проводжали мене, і щойно я повернув за ріг, я розвернувся й дав драла звідти. Вниз до станції «Свіс Котедж» я не те щоб біг, але хода моя була швидкою. Внизу був телефон-автомат, і він був мені потрібний, бо коли я руйнував статую, батарейка була в мобільнику. Я зателефонував оператору, сказав йому свій ідентифікаційний номер, і мене з'єднали з Леслі. Вона забажала знати, де я був, бо поки я був відсутній, усе пішло коту під хвіст.

— Сліпого ми врятували, — сказала вона, — але твоєї заслуги в цьому немає.

Подробиці вона повідомляти відмовилася, бо «твій бос хоче, щоб ти був тут ще вчора». Я спитав її, де знаходиться «тут», а вона сказала мені, що у Вестмінстерському морзі, і це мене розлютило, бо сліпого, можливо, врятували, але якийсь бідолаха все одно залишився без обличчя. Я сказав, що буду там якнайшвидше.

Місцеві патрульні підвезли мене до станції «Свіс Котедж», і там я сів на поїзд до міста. Я сумнівався, що Леді Тай мала намір і достатньо людей, щоб шукати мене по всіх станціях, а однією з небагатьох переваг поламки телефону було те, що його тепер неможливо було хакнути й, відповідно, причепити до мене якісь жучки. Знаєте, я не параноїк. Такі речі можна через інтернет купити.

Коли я сів у поїзд, була година пік, і людей у вагоні було вже досить, щоб доводилося поступатися особистим простором, але ще рано було сказати, що ми напхані, як сардини. Коли я зайняв місце в кінці вагона, спиною до дверей, що вели в наступний, я помітив, що пасажири позирають на мене. Мій вигляд був незрозумілий: костюм і обнадійливо впевнене обличчя казали одне, а те, що я вочевидь нещодавно з кимось бився й до того ж був змішаного расового походження, казали про протилежне. Те, що лондонці байдужі одне одному в метро — міф; ми гіперчутливі один до одного й постійно проробляємо в голові можливі сценарії на стратегії контрзаходів. А що як цей охайний, але етнічний молодий чоловік попросить у мене гроші? Дати чи відмовити? Якщо він пожартує, чи треба мені реагувати? Як саме — стриманою посмішкою чи реготом? Якщо його поранили в бійці, чи потребує він допомоги? Якщо я допоможу йому, чи не чекатиме на мене небезпечна ситуація, або пригода, або шалений міжрасовий роман? Чи встигну я на вечерю? Якщо він розкриє свою куртку й заволає «Бог — великий!», чи встигну я вчасно втекти в інший кінець вагона?

Більшість із нас постійно розробляє безконфліктні стратегії, щоб зберегти мир у нашому часі, в нашому вагоні, будь ласка, Боже, хоча б поки я додому доїду! Люди, кому за шістдесят, називають це загальною ввічливістю; її призначення — не дати нам повбивати одне одного. Ввічливість схожа на vestigia: її не завжди усвідомлюєш, лише інстинктивно змінюєш свою поведінку у відповідь на накопичення магії навколо. Я збагнув, що саме завдяки цьому існують привиди; вони живляться vestigia, наче світлодіоди від довготривкої батарейки, час від часу вимикаючись, щоб не витрачати енергію марно. Я згадав мертвий будинок у Перлі, де жили вампіри. За словами Найтінґейла, вампіри були звичайними людьми, які «заразилися» — ніхто не знав, чим і як — і починали поглинати магічний потенціал, у тому числі vestigia свого оточення.

«Але для живлення живої істоти цього недостатньо, — сказав Найтінґейл. — Тому вони полюють на додаткову магію. Найкращим її джерелом, за словами Ісака Ньютона, були люди, але неможливо поцупити магію в живої особи, навіть у будь-якої форми життя, що складніша за плісняву, окрім як на порозі смерті, і навіть тоді це важко». Я спитав очевидне: навіщо вони п'ють кров? Він сказав, що достеменно ніхто не знає. Я спитав його, чому ніхто не зробив жодного експерименту, а він дивно подивився на мене.

«Було зроблено кілька експериментів, — сказав він після тривалої паузи. — Під час війни. Але результати вважалися неетичними, і ті документи було опечатано».

«Ми збиралися використати вампірів під час війни?» — спитав я й був здивований щирими болем і гнівом, що з'явилися на обличчі Найтінґейла. «Ні, — різко сказав він; потім, трохи опанувавши себе, додав: — Не ми. Німці».

Іноді, коли вам кажуть не йти кудись, краще не ходити.

Духи місця на кшталт Беверлі, Окслі та решти членів проблемної родини Темзи теж були на одному рівні живими істотами, а також отримували силу від свого оточення. Бартолом'ю та Полідорі обоє припускали, що ці істоти отримували живлення від усього різноманіття життя та магії, що було в їхніх царинах. Я ставився до цього скептично, але був готовий погодитися, що вони жили в симбіозі зі своїми «царинами», у той час як вампіри були просто паразитами. А що як те саме трапляється і з привидами? Якщо Ніколас Волпенні був якимось чином частиною vestigia, в яких він жив і якими живився, свого роду симбіонтом, то поверненець міг бути паразитом, привидом-вампіром. Це пояснило б зморщені, схожі на цвітну капусту мозки жертв — з них висмоктали магію.

А це означало, що ритуал, який я виконав за допомогою калькуляторів, не мав ніяких наслідків окрім того, що нагодував Генрі Пайка магією. Але мені також стало цікаво, чи не можна заманити поверненця, розкидаючи навколо магію, наче принаду для риби. На той час, як потяг почав гальмувати перед Бейкер-Стріт, я вже починав формулювати план.

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Річки Лондона» автора Бен Ааронович на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Розділ 9 Козел-провокатор“ на сторінці 3. Приємного читання.

Запит на курсову/дипломну

Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
Введіть тут тему своєї роботи