Ні він, ані його мара-дорадця,
Що сил йому дає під ніч глуху,
Не можуть, як звитяжці, вихваляться,
Що я заслаб і змовкнув од страху.
Я лиш тоді запав у без'язиччя,
Як вірш його явив твоє обличчя.
87Прощай, мій скарбе, й сам себе храни,
Собі ціну спізнав ти досконало;
Тієї я не варт і півціни,
Що не було моїм, моїм не стало.
Та й чим ти мій? Лиш тим, що сам мені
Подарував клейноди свого раю?
Але багатства ті надгородні —
Як незаслужені — я повертаю.
Ти, що не знав собі ціни колись,
В моїй особі помилився, мабуть,
Свій скарб собі вертаєш — подивись:
Змудрілого сяйливість власна вабить!
Ти був, як сон облесний. Вже не сплю:
Я тільки в сні був рівня королю.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Сонети. Світовий сонет » автора Павличко Д.В. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Вільям Шекспір СОНЕТИ“ на сторінці 61. Приємного читання.