Трохи пізніше у вівторок новина про те, що Ерл вийшов з гонки, пролетіла над Вестмінстером і приголомшила усіх. Це сталося так неочікувано, що вже не було часу змінювати надруковані бюлетені для голосування, хіба що безславно викреслити його ім’я ручкою. Сер Гамфрі був не вельми вдоволений тим, що його чітко проведена підготовка в останню мить перетворилася на хаос, і мав грубощів для всіх, хто бажав їх почути, та коли вибило десяту ранку, зала засідань номер 14, яку обрали для голосування, відчинила свої двері, і перші з 335 парламентарів, які голосуватимуть, почали стікатися в неї. Помітною була відсутність двох: прем’єр-міністра, який оголосив, що не голосуватиме, і Гарольда Ерла.
Наміром Меті було провести той день у палаті громад, спілкуючись із парламентарями й оцінюючи їхні настрої. Здавалося, що більшість вважали, ніби вихід Ерла допоможе Семюелу.
— Примирителі зазвичай об’єднуються з торговцями совістю,— пояснив один старий дурень,— тож прихильники Ерла дрейфуватимуть у напрямку молодого Дизраелі. Їм бракує уяви, щоб зробити щось конструктивніше.
Дизраелі. Єврей. Кампанія набувала неприємного відтінку: вже почали переходити на особистості.
Меті була у кафетерії прес-галереї, попиваючи каву з іншими журналістами, коли по гучномовцю оголосили, що на неї чекає дзвінок. Вона сподівалася, що то пропозиція роботи, хтось змінив свою думку; вона покинула свою каву і пішла до найближчого телефону. Голос, який вона почула, шокував її навіть більше, ніж новина про вихід Ерла.
— Добридень, Меті. Я знаю, ви шукали мене минулого тижня. Шкода, що так і не знайшли, мене не було в офісі. Невеликий розлад шлунку. Ви ще хочете зустрітися?
Голос Роджера О’Ніла звучав настільки дружньо і піднесено, що їй було важко поєднати це з голосом, який дзюркотів у слухавці ще кілька днів тому. Ніби то говорила зовсім інша людина.
— Якщо вам досі цікаво, чому б вам не зайти на Сміт-сквер сьогодні? — запропонував О’Ніл.
Це змусило Меті замислитися, на якому ж цирковому колі хаосу перебуває О’Ніл. Та все-таки її реакцію не можна було порівняти з Уркгартовою трохи раніше. Він зателефонував проінструктувати О’Ніла зробити відповідні розпорядження для Саймона, аби той відвідав зібрання Ерла на вихідних і переконався, що «Мірор» анонімно проінформують про зв’язок між двома чоловіками. У відповідь, подібно до Меті й Пенні, він почув, як О’Ніл упевнено скочується у своє кокаїнове забуття і втрачає зв’язок з подіями поза межами свого дедалі вужчого калейдоскопічного світу. Відбулася конфронтація. Уркгарту не можна було втрачати послуг О’Ніла, але також він не міг дозволити покинути все на півдорозі.
— Один тиждень, Роджере, ще один тиждень, і ви зможете взяти паузу, на деякий час забути про все це. Повернутися до того лицарства, якого ви завжди хотіли. Це все для вас змінить. З «К»[49] перед вами більше ніколи не дертимуть кирпу. Вам нема чого боятися. Просто протримайтеся ще кілька днів!
О’Ніл не був достоту певен, до чого вів Уркгарт. Триматися? Атож, він може триматися. Звісно, з ним не все гаразд, та його скаламучений мозок відмовлявся визнати і прийняти, що з його поведінкою була велика проблема. Він здатен з цим упоратися. З усім. У його житті не було місця сумнівам, особливо в собі. Він може з усім цим впоратись, особливо якщо йому трошки допоможуть, зовсім трошки... Ще лише кілька днів, смикнути за кілька ниток, ще кілька кроків, стерти поблажливі усмішки з їхніх облич. Підведіться, сер Роджер! Це вартує трохи додаткових зусиль.
— Звісно, Френсисе. Не проблема. Обіцяю.
— Не зрозумійте мене неправильно, Роджере. Навіть не думайте.
І О’Ніл засміявся, хай з його очей і лилося, а з носа крапало, ніби у стариганя у вітряний день.
Коли він востаннє пришпорив себе, щоб повернутися до офісу, Пенні розповіла йому про візит Меті — що та питала про абонентську скриньку в Педингтоні.
— Не переймайся, Пен. Я розберуся,— вигукнув він, ховаючи миттєвий проблиск тривоги, повертаючись до розв’язної впевненості років у продажу.
А що, хіба не казали, що він здатен продати сніг Сибіру, що бабусі перебігатимуть вулицю, аби лише отримати його поцілунок? Все, що для цього потрібно,— це терпіння і трохи віри в себе. Меті ж усього-на-всього безмозка жінка, як два пальці обісцяти.
Тож коли вона прийшла до його офісу по обіді, він був жвавий, збуджений, його чудернацькі очі досі навдивовижу живі, та, на перший погляд, готові допомогти.
— Просто розлад шлунку,— пояснив він.— Вибачте, що підвів вас, та хай що там лікар дав мені, воно справді подіяло, добряче дало під зад.
Він посміхнувся: стільки ірландського шарму!
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Картковий будинок» автора Майкл Доббс на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина третя Роздача“ на сторінці 46. Приємного читання.