Тебе могли б так само оспівать.
В мистецтві їх, мисленному високо,
Твоя пророкувалась ліпота,
Та те, що збожнювало їхнє око,
Були не в силі виспівать уста.
І ми на це не спромоглися досі —
Хоч ми й видющі, але — безголосі.
107Не відає мій страх ні світ-пророк,
Що розгадати дні майбутні мріє,
Коли прийде моїй любові строк,
Щоб одійти, де засвіт вечоріє.
Та місяць смертний вийшов з темнини,
І віщуни запнулись на півслові,
Надію безкінечної весни
Приносить мир оливовій діброві.
Моя любове, час твій не мине,
Мій дух в рядку убогому воскресне:
Вмирання тільки для німих страшне,
Смерть знищує лиш плем'я безсловесне.
Твій монумент перетриває мідь,
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Сонети. Світовий сонет » автора Павличко Д.В. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Вільям Шекспір СОНЕТИ“ на сторінці 75. Приємного читання.