– Ми не можемо ризикувати, – погодився машиніст. – Хай би хто був винен за цю зупинку, але якщо поїзд зараз рушить, винними зроблять нас. Тому ми не поїдемо, поки не діждемося наказу.
– А як наказу не буде?
– Рано чи пізно хтось таки з’явиться.
– І скільки ви збираєтеся чекати?
Машиніст стинув плечима:
– Хто такий Джон Ґолт?
– Він про те, – знову втрутився кондуктор, – що не варто ставити недоцільних запитань.
Вона глянула на семафор, перевела погляд на рейки, що губилися у темній, глухій далечіні:
– Рушайте обережно до наступного семафора. Якщо він справний, прямуйте до головної колії та зупиніться на першій же станції.
– Невже? І хто це мені наказує?
– Я.
– І хто ж ви така?
Виникла коротенька пауза, мить подиву від неочікуваного запитання, під час якої машиніст, придивившись до неї, встиг лише видихнути: «Матінко Божа!»
Вона відповіла; не ображено, а як людина, яка рідко чує такі запитання:
– Даґні Таґґарт.
– Матері його ковінька… – пробурчав кондуктор, і враз усі замовкли.
А вона непохитно і владно продовжила:
– Прямуйте до головної колії та спиніться на першій же відчиненій станції.
– Слухаюсь, міс Таґґарт.
– Мусите надолужити згаяний час. На це у вас є решта ночі. Треба, щоб «Комета» прийшла за розкладом.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Атлант розправив плечі. Частина І. Несуперечність» автора Розенбаум А. З. (Айн Ренд) на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Розділ I Мелодія“ на сторінці 11. Приємного читання.