Ріарден відповів повільно, карбуючи кожне слово:
– Чому досі немає руди?
– А я тут до чого? Не хочу нічого й слухати, бо це не моя провина. Я здатен керувати копальнею не гірше за тебе, аж ніяк не гірше, і я зробив усе так, як робив і ти, але не знаю, чому весь час щось іде не так. Я не можу відповідати за непередбачені обставини.
– Кому ти відправив руду минулого місяця?
– Я збирався доправити тобі твою частину, справді збирався, але що я мав робити, якщо ми втратили десять робочих днів через нещадну зливу на всій півночі Міннесоти – я хотів доправити тобі руду, і тому ти не маєш права обвинувачувати мене, бо я мав цілком щирі наміри.
– Щоб не зупиняти доменних печей, їх можна буде завантажити твоїми щирими намірами?
– Саме тому ніхто не хоче мати з тобою справ, навіть розмовляти! Ти не маєш нічого людського!
– Я довідався, що останні три місяці ти відправляєш руду не водою, озерними баржами, а залізницею. Чому?
– Бо я, врешті-решт, маю право робити свою справу так, як вважаю за потрібне.
– І яка ж тобі користь від додаткових витрат?
– А тобі що до того? Я не перекладаю на тебе своїх проблем.
– Що ти робитимеш, коли з’ясуєш, що ціни залізниці тобі вже не по кишені, а озерне судноплавство ти власноруч погубив?
– Не маю жодних сумнівів, що ти не здатен думати ні про що, крім своїх доларів і центів, проте деякі люди змушені керуватися ще й патріотичним і суспільним обов’язком.
– Яким обов’язком?
– Я вважаю, що така залізниця, як «Таґґарт Трансконтиненталь», відіграє величезну роль у добробуті країни, і бачу свій обов’язок перед суспільством у тому, щоб допомогти Джимові втримати його збиткову гілку в Міннесоті.
Ріарден схилився над столом; він почав бачити ланки у послідовності, що її досі не розумів.
– То кому ж ти продав руду минулого місяця? – спокійно перепитав він.
– Зрештою, це моя особиста справа, що…
– Оррену Бойлу, адже так?
– Яке ти маєш право вважати, що всю сталеливарну промисловість країни має бути кинуто на догоду твоїм інтересам і…
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Атлант розправив плечі. Частина І. Несуперечність» автора Розенбаум А. З. (Айн Ренд) на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Розділ Х Смолоскип Ваятта“ на сторінці 9. Приємного читання.