Слуги правосуддя

Слуги правосуддя

Анаандер не відповіла їй, але повернулася до мене. Для термінового запитання,

- Що трапилося з Перекладачем Ділік?

- Її застрелив Меч Атагаріс, - сказав я. - Відбувся похорон і все. Меморіальний значок. - я не носив його, але Перекладач Зейт послужливо вказав на сріблясто-опаловий значок на своєму незайманому білому пальті. Я продовжив, - Капітан Хентіс і я зробили оголошення про двотижневий траур. Або майже двотижневий. Він був перерваний, коли Роуд Денсе намагалася мене вбити, підірвавши бані у їхньому маєтку. Ви справді вперше чуєте про це? - Анаандер не відповіла, тільки далі дивилася на мене. - Ну, не можу сказати, що я дуже здивований. Коли ви стріляєте у першу людину, яка намагається сказати вам те, чого ви не бажаєте чути, то потім нікому не хочеться приносити вам погані новини. Ні, усі бояться, що можуть розділити її долю. - І, при подальшій думці, - дозвольте я вгадаю, ви були дуже зайняті, щоб виконати прохання Фоші Денсе про аудієнцію.

Знущання над Анаандер продовжувалося.

- Фоші Денсе жахлива людина. І така ж її дочка. Якщо Роуд вдалося пошкодити планетарну систему безпеки так сильно, що навіть її ім’я не могло врятувати її від скандалу, вона заслужила на те, що отримала.

Сейварден знову засміялася, на цей раз довше.

- Вибачте, - сказала вона, одержавши деякий контроль над собою, - Я… я просто… - і знову залилася сміхом.

- Хтось сказав щось смішне, Сфена? - запитала Перекладач Зейт. - Я не думаю, що я дійсно розумію, де жарт. - Сфена сказала,

- Я підозрюю, що лейтенанту смішно тому, що єдина людина, яка бажала розказати узурпатору, що відбувалося, була нею убита. Беручи до уваги дії узурпатора, коли вона приїхала сюди, це була єдина людина яка була готова розповісти їй все, але узурпатор відмовилася вислухати її саме з цієї причини.

Перекладач Зейт насупилася на якусь мить. І потім сказала все ще хмурячись.

- Ох… Ох, я думаю, що зрозуміла. Це іронія, і це робить історію забавною?

- Частково, - підтвердила Сфена. - і це смішно. Але насправді це зовсім не так весело, як демонструє лейтенант Сейварден. Я думаю, що вона сміється з іншого епізоду.

- Досить. Сейварден, перестаньте, - сказав я, - інакше я відправлю вас у шатл.

- Сфена, - сказала Анаандер, коли сміх Сейварден затих. Не так, ніби вона зверталася до Сфени, а так, ніби щойно дізналася ім’я.

- Узурпатор, - відповіла Сфена, з страхітливо яскравою посмішкою. - Якщо я ударю вас в обличчя прямо зараз, або, можливо, буду душити протягом хвилини або двох, як це вплине на цю надзвичайно дурну угоду з моїм кузеном? Я хочу дуже багато, так багато, що не впевнена, що можу висловити це словами, але суддя Торен сприйме дуже погано, якщо я поставлю під загрозу Айзек-станцію.

- Можу я бути кузеном, теж? - запитала Станція, з консолі на стіні.

- Ох, звичайно можете, Станціє, - сказав я. - Ви завжди були.

- Зрозуміло, - сказала Анаандер Міанаї, з виглядом людини, яка поворушила мізками. - Це було дуже цікаво, але зараз замовкніть.

- Правильно, - погодився я. - Це дуже серйозна ситуація, з вкрай серйозними наслідками для договору з пресгер. Я боюся, володар Міанаї, що вам, мені і Перекладачеві потрібно буде сісти і обговорити деякі речі. На першому місці серед них буде питання про вашу погрозу вбивства значного нелюдського виду, про вбивство, по крайній мірі, одного з них, і утримання багатьох інших, як ув’язнених або рабів.

- Що? - закричала Перекладач Зейт. - Але, Анаандер, це жахливо! Скажіть, будь ласка, що ви не могли робити такі речі. Або, можливо, це якесь непорозуміння? Тому що це матиме дуже серйозні наслідки для договору.

Сторінки


В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Слуги правосуддя» автора Енн Леккі на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 122. Приємного читання.

Запит на курсову/дипломну

Шукаєте де можна замовити написання дипломної/курсової роботи? Зробіть запит та ми оцінимо вартість і строки виконання роботи.

Введіть ваш номер телефону для зв'язку, в форматі 0505554433
Введіть тут тему своєї роботи