— Письменники й художники.
— На цьому боці Сени їх аж кишить.
— Атож, їх тут забагато.
— Звідкіля вони тільки й беруться. А проте деякі непогано заробляють.
— Ще й як.
Ми скінчили вечеряти, допили вино.
— Ходімо, — сказав я, — вип'ємо з ними кави.
Жоржет розкрила сумочку і, дивлячись у дзеркальце, злегка припудрила обличчя, підфарбувала уста й поправила капелюшок.
— Я готова, — оголосила вона.
Ми ввійшли до переповненої великої зали. Бреддокс та інші чоловіки за столом підвелися.
— Знайомтеся: це моя наречена, мадемуазель Жоржет Леблан, — сказав я.
Жоржет продемонструвала свою чарівну усмішку, й ми потиснули всім руки.
— Ви часом не родичка співачки Жоржет Леблан? — спитала місіс Бреддокс.
— Connais pas[46]— відповіла Жоржет.
— Вас звуть так само, — лагідно пояснила місіс Бреддокс.
— Та ні,— сказала Жоржет. — Моє прізвище Обен.
— Але ж містер Барнс відрекомендував вас як мадемуазель Жоржет Леблан. Я добре чула, — наполягала місіс Бреддокс, яка, розмовляючи по-французькому, прагнула передусім говорити швидко й тому часом не розуміла, що каже.
— Він дурень, — відповіла Жоржет.
— О, то це, виходить, жарт, — сказала місіс Бреддокс.
— Еге ж, — сказала Жоржет. — Смішки-пересмішки.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Твори в 4-х томах» автора Ернест Хемінгуей на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „І СОНЦЕ СХОДИТЬ /ФІЄСТА/“ на сторінці 10. Приємного читання.