— Я навмисне приберіг на негоду, — сказав Білл. — Такий оцупок горітиме цілу ніч.
— Та ще й на ранок жар залишиться, щоб вогонь розпалити, — докинув Нік.
— Авжеж, — погодився Білл. Вони вели розмову у високому стилі.
— Давай вип'ємо ще, — запропонував Нік.
— Здається, десь тут у шафці є ще одна почата пляшка, — сказав Білл.
Він став навколішки у кутку перед шафкою і видобув з неї гранчасту пляшку.
— Це вже шотландське, — мовив він.
— Я принесу води, — сказав Нік.
Він знову пішов до кухні й, узявши ківшика, наповнив глечик холодною джерельною водою з відра. Повертаючись назад через їдальню, він проходив повз велике дзеркало і подивився на себе. Власне обличчя видалось йому незнайомим. Нік усміхнувся до тієї подоби у дзеркалі, і вона вищирилась у відповідь. Він підморгнув їй і пішов далі. То було не його обличчя, але це нічогісінько не важило.
Білл уже налив віскі у склянки.
— Щось наче забагато, — мовив Нік.
— Не для нас, Вімідже, — відказав Білл.
— За що ж вип'ємо? — спитав Нік.
— Давай за риболовлю, — запропонував Білл.
— Гаразд, — погодився Нік. — Панове, я піднімаю тост за риболовлю.
— За всяку риболовлю, — докинув Білл. — Скрізь і всюди.
— За риболовлю, — повторив Нік. — За неї і вип'ємо.
— Це краще, ніж бейсбол, — сказав Білл.
— І порівняти не можна, — підхопив Нік. — Як ми могли стільки говорити про той бейсбол?
— То була помилка, — визнав Білл. — Бейсбол — гра для неотес.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Твори в 4-х томах» автора Ернест Хемінгуей на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „ЗА НАШОГО ЧАСУ КНИГА ОПОВІДАНЬ“ на сторінці 19. Приємного читання.