І скажіть, хай вип'є сам.
— Отож-бо, — підтвердив Нік. — Як на мене, він кращий чолов'яга, ніж Уолпол.
— Та звісно, що кращий, — погодився Білл. — Зате Уолпол кращий письменник.
— Не знаю, — сказав Нік. — Честертон — класик.
— Уолпол теж класик, — стояв на своєму Білл.
— Нехай би вони обидва були тут, — сказав Нік. — Ми б завтра взяли їх з собою рибалити до Воя.
— Слухай, давай уп'ємося, — запропонував Білл.
— Гаразд, — погодився Нік.
— Мій старий нічого не скаже, — запевнив Білл.
— Ти певен? — спитав Нік.
— Знаю, що кажу, — відповів Білл.
— Я вже й так трохи захмелів, — мовив Нік.
— Нічого ти не захмелів, — заперечив Білл.
Він підвівся з підлоги й узяв пляшку з віскі. Нік підставив свою склянку. Його очі невідривно дивились на склянку, поки Білл наливав у неї віскі.
Білл наповнив склянку до половини.
— Води долий собі сам, — сказав він. — Тут ще якраз мені лишилося.
— А більше нема? — спитав Нік.
— Та є скільки хочеш, але батько дозволяє пити тільки з початої пляшки.
— Зрозуміло, — мовив Нік.
— Він каже, ті, що починають пляшку, стають п'яницями, — пояснив Білл.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Твори в 4-х томах» автора Ернест Хемінгуей на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „ЗА НАШОГО ЧАСУ КНИГА ОПОВІДАНЬ“ на сторінці 17. Приємного читання.