Р е г і н а. Як же, позавчора… А ми його чекали сьогодні.
П а с т о р М а н д е р с. Здоровий і веселий, сподіваюсь?
Р е г і н а. Так, мерсі, нічого. Тільки дуже стомився в дорозі… Прямо з Парижа, без відпочинку. Всю дорогу, здається, в одному поїзді. Тепер він либонь приліг трошки, так що, мабуть, нам треба розмовляти трохи тихше.
П а с т о р М а н д е р с. Ну-ну, будемо тихше.
Р е г і н а (присовуючи до стола крісло). Сідайте ж, будь ласка, пане пасторе, відпочиньте!
Він сідає; вона підставляє йому під ноги ослінчик.
Ну, ось, так зручно панові пастору?
П а с т о р М а н д е р с. Дякую, дякую, чудово! (Дивиться на неї.) Знаєте, йомфру Енгстран, ви справді наче виросли з тих пір, коли я бачив вас востаннє.
Р е г і н а. Невже? Фру Алвінг каже, що я й погладшала.
П а с т о р М а н д е р с. Погладшали? Так либонь трошки — в міру. (Невеличка пауза.)
Р е г і н а. Може б, я сказала фру?
П а с т о р М а н д е р с. Ні, дякую. Справа не спішна, моя люба дитино… Скажіть мені, мила Регіно, як поживає ваш батько?
Р е г і н а. Дякую, пане пасторе, нічого собі.
П а с т о р М а н д е р с. Він заходив до мене, коли був останній раз у місті.
Р е г і н а. Так? Він завжди такий радий, коли поговорить з паном пастором.
П а с т о р М а н д е р с. Ви, звичайно, навідуєтесь до нього?
Р е г і н а. Я? Так, навідуюсь, коли є час…
П а с т о р М а н д е р с. Ваш батько, йомфру Енгстран, зовсім не сильна людина. Йому дуже потрібна моральна підтримка.
Р е г і н а. Еге, мабуть, що так.
П а с т о р М а н д е р с. Йому треба мати кого-небудь біля себе… Кого б він любив і чиєю думкою дорожив би. Він сам щиро признався в цьому, коли був у мене того разу.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Ляльковий дім» автора Ібсен Генрік на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Привиди“ на сторінці 7. Приємного читання.