«Щось у дідька не так із цим місцем», — подумалось мені. Але вголос проказав:
— Привіт! Як ти?
Хлопець на мить відірвався від ноутбука і зацікавлено глипнув на мене.
— О, чувак, привіт! — а тоді несвідомо доторкнувся пальцем до бинтів на голові і, похитавши головою, непевно проказав: — Ну я, можна сказати, нормально. А ти, бачу, щойно припхався. Звідкіля ти?
— Я сам з України, а приїхав нічним автобусом із Фоз-ду-Іґуасу.
— Ясно… — якось безбарвно протягнув хлопець.
Судячи з того, що він геть не здивувався, з якої далечіні я причвалав, а також з його дивної дикції, чіткої і правильної, але геть не схожої ні на британську, ні на американську англійську, я зметикнув, що мій новий знайомий теж причалапав до Бразилії звіддалік. Можливо, з Австралії.
— Я, до речі, Макс, — зрештою відрекомендувався я.
— Стіві, — простягнув руку хлопець. — Я з Нової Зеландії. Дуже приємно познайомитись!
Південь острова Санта-КатаринаНе чекаючи запрошення, я всівся на стілець супроти Стіві.
— А я вже зустрічав одного новозеландця, — кажу, щоб якось підтримати розмову.
— Оу, справді, — невиразно хмикнув мій співрозмовник.
— Так. Його звуть Мартін. Але він уже полетів додому. Ви з ним часом не перетиналися?
— На жаль, ні, — Стіві говорив, не відриваючи очей від ноутбука.
— А де всі? — після нетривалої паузи спитав я.
Хлопець нарешті відхилився від комп’ютера і подивився на мене. Незрозуміло чому, він зморщив лоб і носа.
— Сплять, — коротко відрубав Стіві.
— Сплять?
— Ага. Вчора в клубі на північному березі була грандіозна вечірка. Понапивалися і хропуть.
— Он воно що, — все відразу стало на свої місця.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Любов і піраньї» автора Кідрук М.І. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Розділ десятий Joaquina Beach Party[59]“ на сторінці 2. Приємного читання.