— Батьку твоєму я новину вже передав, — провадив далі Первицький. — І знаєш, що він сказав? Глянув на мене і невдоволено буркнув: “Це все можна було передбачити”.
Я стенув плечима.
— На те він і директор Управління. Мабуть, батько знав про Демона щось іще, а може, не знав, а здогадувався. Я особисто останніми подіями в Торжку просто збентежений.
Помовчали. Я згадав дивне внутрішнє оздоблення собору, і одна думка не давала спокою: відтворив пам’ятки архітектури хтось зовсім чужий усьому земному. Чужий! Але не Демон. Усі факти — проти його раптової “доброти”. Не міг він сам “проснутися” і почати діяти. Нехай він не кібер у нашому розумінні, а щось складніше, живе, справді-таки джин, здатний творити чудеса, — чому б не сприйняти повідомлення стажиста як істину? — але у нього має бути господар, той, хто може ним керувати. Зо Лі? Не схоже, не вірю. Але тоді залишається той самий третій, двійник Зо Лі, “інспектор” — за термінологією стажиста. І хто ще?.. Хто?
— Тебе ждуть фізики, — нагадав Первицький. — Вони повернулися перед тобою з якимись новинами теоретичного плану.
— Коли ж вони встигли? — Я поглянув на годинник. — Швидко працюють. Тобі доведеться почергувати в опер-центрі, допомогу я проситиму через тебе, та й пошукова робота йтиме через твою голову. Спробую сам зайнятися пошуком Зо Лі, є деякі міркування щодо цього. До речі, що з Лапаррою? Звідки в нього головні болі? Я запитував — мовчить чи віджартовується.
— Найзвичайнісіньке нервове виснаження, яке почалося в нього ще під час орилоуської експедиції. Не першої, а другої.
Про орилоуські експедиції розвідки-контакту я знав мало, тому продовжувати тему не став, досить і констатації факту: головні болі Яна мають під собою реальну основу. Хоч, звичайно, цікаво було б дізнатися, що трапилося там, на Орилоусі. Нервове виснаження люди дістають не за здорово живеш.
У кабінеті я щонайперш подзвонив Яну, одначе вдома він так і не з’являвся, мабуть, лікарі взялися за нього серйозно. Потім я надягнув компенсаційний костюм рятувальника, інтуїтивно відчуваючи, що скоро він мені знадобиться з усією вмонтованою в нього мікро-технікою. І зрештою прилаштував на скронях та побіля губ “мен-вумен” — приймач-передавач багатодіапазонної станції зв’язку. При його вмиканні канали зв’язку всіх служб УАРС ставали моїми інформаторами та виконавцями, а я перетворювався на наймогутнішу людину на Землі.
Перш ніж включитися в координаційну мережу УАРС, я вирішив спочатку порозмовляти з Басилашвілі та батьком. Цікаво, що хотіли сповістити мені фізики після відвідання Торжка?
Експерт техцентру сидів разом із Суровим у своїй лабораторії і був похмурий, небалакучий.
— Можете забирати ще десять Д-індикаторів, — сказав він. — Чи вони вже не потрібні?
— Ще й як потрібні! — заспокоїв я його. — Як вам події в Торжку?
— Ще не вирішили — як, ми такі ж смертні, як і всі.
— Чи може це бути слідом Демона?
— Наскільки я знаю, раніше Демон залишав руйнування. Моя думка — в Торжку попрацював хтось інший.
— Якщо вірити стажисту, в Демона всього дві програми — руйнування і творення.
Басилашвілі підібгав губи.
— Всього… У кожного з нас також тільки дві програми… Якщо вірити стажисту, то Демон-Джин “спить”.
— І я такої ж думки, — кивнув Суров. — Торжок “ремонтував” не Демон. Інша справа, що він може пам’ятати всі деталі зруйнованих ним споруд. Тоді у нас є шанс при захопленні Демона відновити первісне обличчя міста, яким воно було до Демон-події, повернути йому колишній вигляд.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Непрохані гості» автора Головачов Василь на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „ГНАТ РОМАШИН“ на сторінці 4. Приємного читання.