Підписання вказаних документів сприяло нормалізації торговельно-економічних відносин між Німеччиною і радянськими республіками, дало можливість Україні направити в Берлін свого представника із завданням розпочати переговори з німецьким урядом і приватними фірмами про встановлення торговельно-економічних відносин. Згідно з рішенням Раднаркому України від 20 грудня 1921 р., першим уповноваженим представником уряду УСРР у Німеччині було призначено І. Нова- ковського, в компетенцію якого входило здійснення всіх торговельних операцій між Україною і Німеччиною[100].
У 1921 р. деякі німецькі фірми починають продавати свої товари Радянській Росії на виплат. Східноєвропейським банком було надано кредит на суму 200 млн рейхсмарок, який було розподілено між радянськими республіками.
У зв'язку з голодом на Поволжі в 1921 р. Брюссельська конференція представників Англії, Франції, Бельгії, Японії, Італії, Німеччини та інших країн (жовтень 1921 р.) висунула пропозицію допомагати потерпілим від голоду (він охопив Поволжя, Крим, південь України, Північний Кавказ, Північний Урал, всього 34 губернії з населенням приблизно 40 млн чоловік) за умови визнання радянським урядом усіх довоєнних і воєнних боргів.
Москва, відчувши посилення в Німеччині коливань у бік західних країн, досить гостро відповіла Берліну: «Дізнавшись про голод у Росії, білогвардійці, а також прихильники інтервенції в усіх державах, як відомо, дуже зраділи». Ноту протесту підготував член Виконавчого комітету Комуністичного Інтернаціоналу Карл Радек, вона була надрукована в газеті «Правда» 15 жовтня 1921 р. під назвою «Німецько-радянські відносини». Автор статті нагадав французьку ноту від 25 листопада 1920 р. У ній мова йшла про те, що у випадку визнання Москвою боргів Росії Париж буде наполягати на тому, що «параграфи Версальського договору на користь Росії повинні бути точно дотримані», тобто Росія отримує свою частку репарацій з Німеччини. Радек також відмітив у статті: «Якщо Німеччина не може протистояти союзникам, — а що вона не може це зробити, розуміють усі, — то все ж кожен німецький політичний діяч повинен розуміти, що чим сильніша й міцніша буде позиція Німеччини щодо Росії, тим більше союзники будуть рахуватися з Німеччиною. Німеччина стоїть перед цим завданням із часу своєї поразки і вирішує її так, що можна подумати, що хоча всіх корів вивезли у Францію, всі віслюки залишилися в німецькому міністерстві закордонних справ».
У ноті урядам держав Антанти від 28 жовтня 1921 р. німецький уряд погоджувався на швидке скликання міжнародної конференції з метою вивчення взаємних претензій і укладання загального миру. Рада народних комісарів (РНК) висловила готовність вести переговори про оплату частини воєнних боргів за умови надання йому кредитів і визнання легітимності радянського уряду[101].
На нараді країн Антанти в Каннах 6 січня 1922 р. було прийнято рішення про скликання міжнародної економічної конференції європейських держав у Генуї за участю Німеччини, Австрії, Угорщини, Болгарії й Радянської Росії. 7 січня 1922 р. голова РНК В. Ульянов (Ленін) запропонував провести з німецькими представниками конфіденційні переговори в Берліні й Москві з приводу контактів у Генуї. Саме в цей час товариство «Фрідріх Крупп в Ессені» запропонувало організувати концесію на експлуатацію 50 тис. десятин землі «для ведення раціонального сільського господарства». 23 січня 1922 р. Ленін за ініціативою Красіна наполіг на прийнятті цієї пропозиції («Прийняти пропозицію Круппа для нас необхідно саме зараз, перед Генуезькою конференцією, дуже важливо укласти хоча б один, а ще краще декілька договорів саме з німецькими фірмами»)*. А через декілька днів, 26 січня, Ленін вже «не тільки з економічних, але й політичних міркувань» вимагав укладання ще однієї концесії з німцями в Грозному: «Необхідно діяти швидко, щоб до Генуї мати позитивні результати» 1.
Переговори в Берліні тривали з 25 січня по 17 лютого 1922 р. У січні 1922 р. їх вели Радек і нарком фінансів Крестинський, а потім разом з ними — Раковський і Красін. Паралельно з обговоренням політичних (встановлення дипломатичних відносин) і економічних (надання позик) питань йшло обговорення питань військово-промислового співробітництва.
У перших числах квітня радянська делегація на чолі з наркомом закордонних справ Г. Чичеріним вела переговори в Берліні з метою укладання договору про повну нормалізацію відносин з Німеччиною ще до Генуї. Але головного питання — про націоналізацію німецької власності в Росії — оминути не вдалося. Проте на конференції в Генуї, що відкрилася 10 квітня 1922 р., ситуація склалась таким чином, що єдиним прийнятним виходом для обох сторін стало підписання 16 квітня 1922 р. в невеличкому італійському містечку Рапалло радянсько-німецької угоди, відомої під назвою Рапалльський договір.
Під час конференції Чичерін, Красін і Литвинов майже цілий день вели переговори з англійською делегацією. Але жодна зі сторін не бажала йти на компроміс. Країни Антанти продовжували наполягати на статті про сплату Росією довоєнних і воєнних боргів і компенсацію за націоналізовані приватні підприємства, і тільки після цих вимог можна було перейти до серйозного обговорювання питань про кредити і юридичне визнання. Радянські керівники вважали ці вимоги зовсім неприйнятними. Оскільки переговори зайшли в глухий кут, склалося враження, що конференція в Генуї може закінчитися провалом. Саме в цей критичний момент Г. Чичерін звернувся до німецької делегації з пропозицією провести переговори в Рапалло.
Підписаний радянсько-німецький договір складався з 6-ти статей, за якими сторони взаємно відмовлялися від будь-яких фінансових претензій одна до одної: Радянська Росія — від претензій на репарації (ст. 1), а Німеччина — від претензій на відшкодування за націоналізовану власність (ст. 2). Договір передбачав відновлення дипломатичних і консульських відносин між обома країнами (ст. 3), а також розвиток економічного співробітництва й торгівлі на основі принципу найбільшого сприяння (ст. 4). У ст. 5 була зафіксована готовність німецького уряду щодо «надання можливої підтримки приватним фірмам». Договір вступав у силу негайно. Лише пункт «б» ст. 1 про урегулювання публічних і приватноправових відносин і ст. 4 про найбільше сприяння вступали в дію з моменту ратифікації[102].
Слід зауважити, що хоча договір не мав ніяких таємних домовленостей про союз, але текст ст. 5 договору певною мірою становить собою угоду про військово-промислове співробітництво. Цікавим є і той факт, що для участі в Генуезькій конференції, єдиним питанням якої були торгово-економічні відносини, до складу німецької делегації були включені військові.
Німецький міністр закордонних справ В. Ратенау підкреслював: «Цей договір означає для нас дійсно крок уперед... Ми уклали не військовий і не політичний договір, а договір миру, і як я думаю, також і дружби. І як такий він може бути здійснений народами»[103].
У свою чергу, Г. Чичерін, оцінюючи підписану угоду, зазначав: «Рапалльський договір — це є зразок договорів, які ми хотіли б укласти з усіма державами, ми йдемо й будемо йти цим шляхом — шляхом розвитку з усіма народами все більш тісних політичних і економічних відносин»[104].
Діаметрально протилежну оцінку Рапалло дали політичні лідери країн Антанти та їх союзники. Велика кількість впливових політиків Заходу вбачали в цьому договорі можливість зміцнення Радянської держави за рахунок економічного й науково-технічного потенціалу Німеччини, що може нести в собі небезпеку для всієї Європи з огляду на те, що РКП(б) і Комінтерн продовжують прямувати курсом на світову революцію.
Відомий дипломат, англійський посол у Берліні лорд д'Абернон, котрий скептично оцінював Рапалло і не вірив у можливість «сумісної роботи німецьких правих і російських лівих», активно виступав проти залякування та тиску на Німеччину, побоюючись, що це призведе до російсько-німецького союзу[105]. В Лондоні та Парижі дедалі більше схилялись до думки, що «Німеччина повинна увійти в сім'ю європейських народів на правах повноправного члена».
У правлячих колах Веймарської республіки ставлення до Рапалльського договору та радянсько-німецького співробітництва було неоднозначним. Можна виділити принаймні два загальні підходи — лінію начальника управління сухопутних військ генерала Секта і лінію німецького посла в СРСР У. Брокдорфа-Ранцау. Перший керувався прагненням якомога швидше вирішити проблеми, пов'язані з Версальським договором, що відповідало інтересам значної частини генералітету. Другий був обережним, зваженим і виходив з повоєнних реалій європейського світу, був своєю людиною в політико-дип- ломатичних колах зовнішньополітичного відомства Г. Штреземана[106].
Лінія Брокдорфа-Ранцау знаходила підтримку багатьох політичних партій. Особливу позицію зайняли комуністи. їх представник Артур Розенберг дав зрозуміти, що тільки докорінні внутрішні перетворення будуть сприяти політиці національного визволення, інакше, підкреслив він, російський народ не буде воювати за буржуазну Німеччину[107].
4 липня німецький рейхстаг ратифікував Рапалльсь- кий договір. У цілому, незважаючи ні на що, він знаменував собою провал планів Антанти на ізоляцію Радянської Росії і проведення стосовно неї політики економічного диктату. Одночасно він сприяв стабілізації ситуації в Європі, тепер обидві сторони могли з більшою впевненістю маневрувати в міжнародній політиці.
Особливість Рапалльського договору полягала в тому, що він стимулював розвиток міжнародних зв'язків усіх радянських республік, у тому числі й України. Наголошуючи на цьому, відомий український економіст, професор П. Фомін у статті «Економічні перспективи російсько- німецького договору в Рапалло» писав: «Післявоєнні зміни в промисловості Німеччини створюють фундамент для ще більш тісного союзу з Росією... Втрата Саарського басейну і Лотарингії може бути компенсована в галузі гірничої промисловості на Україні».
Уже в перші 2 — 3 місяці після Рапалло уряд України збільшив оперативний штат свого торгового представництва в Берліні до 33 чоловік, внаслідок чого воно стало найбільшим за кордоном. Уповноваженим представником уряду України з усіх питань, які торкалися торгових відносин між обома країнами, було призначено Ю. Нова- ковського.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Червона армія і рейхсвер: Військово-технічна співпраця у 1922-1933 рр.» автора Вєтров І. Г. на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 8. Приємного читання.