- Не знаю, що ви маєте на увазі, сер. - Він взяв чашку чаю, набагато впевненіше тримаючи її, ніж кілька тижнів тому. Набагато менш незручно почуваючись зі мною, ніж раніше.
- Я не маю на увазі чогось конкретного, Лейтенант.
- Це трохи дивно, сер, перепрошую. - Він поставив чашку на стіл. - Ви ж можете взнати це в будь-який момент, чи не так?
- В точку, - зізнався я. Надкусив риби, показуючи, що Екалу теж може їсти, якщо хоче. - Я можу продивитися ваші показники, якщо хочу, і іноді можу здогадатися, як ви себе почуваєте. Але, - я відклав виделку, - я намагаюся не робити цього занадто часто. Особливо, якщо я думаю, що це буде комусь незручно. І - я жестом окреслив простір між нами, - якщо маю можливість поговорити з кимось, якщо це потрібно і він хоче цього.
Блідість. Страх.
- Я зробив щось не так, сер?
- Ні. Далеко ні. - я змусив себе відкусити ще один шматок риби. - Я просто хотів поснідати з вами і запитати вашої думки про дещо, але зараз запитав, як ваші справи, просто щоб підтримати розмову. - Я відпив чаю. - Я не дуже добре вмію підтримувати розмову. Перепрошую.
Екалу спромігся на крихітну посмішку, відчувши явне полегшення, хоча він ніколи не довіряв цьому почуттю повністю. Він вважав за краще не розслаблятися.
- Ну добре, - продовжив я, - перейдімо прямо до справи. Я хотів би знати вашу думку про Амаат Першу. Трохи дивно, - додав я, побачивши, як він намагається придушити хвилювання, - що почувши її ім’я ви ніби не хочете говорити про неї.
Екалу зробив невизначений жест.
- Я служив на цьому кораблі ще до Амаат Першої. Моя десятка розпалася, так як дехто вийшов на пенсію, або перевівся, або… - це не залежало від нього, на що він і вказав жестом. - Але ви маєте рацію, сер, мені це трохи дивно чути. - Він узяв яблуко, а потім, жуючи і ковтаючи, сказав. - Я припускав, що ви знаєте, що і як.
- Я в курсі, - Я погодився. Почекав, щоб побачити, чи є у нього що-небудь додати, але він мовчав. - Я не хочу нічого поганого. Амаат Пеша стояла на чолі десятки і провела десять років на службі, у той час як Сейварден була хвора. Я думаю, що вона відмінно робила свою роботу, і я бачу, що їй хочеться стати офіцером. У нас на борту є навчальні матеріали, тому це можна влаштувати. Насправді, я думаю, що навчання має бути доступним для усіх, хто служить на кораблі і хто цього хоче. Але зараз я дуже конкретно розглядаю можливість просування по службі Амаат Першої. Ви дуже добре знаєте її, я думаю.
- Сер, я… - Йому було дуже незручно, навіть образливо. Він хотів встати з-за столу і вийти геть. - Я не знаю, що відповісти.
- Я розумію, що можливо, поставив вас в скрутне становище, ніби ви повинні заперечувати проти неї, в той час як я просуваю її, чи якщо вона вияснить - оскільки на цьому кораблі дуже мало секретів, - що ви були проти. Але я прошу вас розглянути питання про ситуацію в майбутньому. Згадайте, що відбувалося, коли я і лейтенант Тісарват були далеко, а лейтенант Сейварден була хворою. Ви і лідери десяток чудово справилися, але вам було би більш комфортно, якби у них було більше досвіду. Я не бачу причин не давати всім лідерам десяток знань, необхідних для того, щоб коли це трапиться ще раз, вони вели себе професійно і гідно. Буде тільки краще, якщо корабель матиме таку можливість у разі необхідності.
Жодного слова від Екалу. Він зробив ще один ковток чаю. Думаючи. Він був незадоволений і трохи боявся.
- Сер, - нарешті почав він, - прошу вашої поблажливості до нижчого рангом. Але що ви маєте на увазі? Я розумію, чому ми повертаємося до Айзек-системи. Це має сенс для всіх нас. Але погляньмо трохи далі. Спочатку все це здавалося трохи нереальним, але вона розмножує клонів до цих пір і не думає зупинятися. Але Радч-ай тріщить. І якщо вона буде продовжувати, імперія розпадеться. Я маю на увазі, що, можливо, вона думає, що колись зможе скласти ці шматочки знову разом. Прошу вибачення, сер, за відвертість, але ви насправді не хочете їй допомагати.
- Не хочу, - зізнався я.
- І яка ваша позиція, сер? Ви говорите про підготовку кадрів і просування по службі, ніби все залишилося таким, як було?
- Позиція щодо чого?
- Сер? - Він моргнув, заплутавшись. Приголомшений.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Слуги правосуддя» автора Енн Леккі на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „читати“ на сторінці 75. Приємного читання.