— Знаю, знаю.
— І що всі, хто має можливості, мовчать, наче каміння.
— Я помічаю це. Ніщо не дається задурно.
— А проте принаймні одну річ ми таки з’ясували, — провадила Соня. — Пам’ятаєш чоловіка, якого впізнала Аманда на Авґустовому малюнку світлофора?
— Колишнього актора?
— Саме так. Його звуть Руґер Вінтер. Аманда допитувала його, щоб з’ясувати, чи був хоч якийсь зв’язок між ним і хлопчиком або Балдером. Гадаю, вона не сподівалася щось довідатися від нього. Та, здається, Руґер Вінтер був такий розгублений, що вона не встигла й натиснути на нього, як він признався в цілій низці гріхів.
— Невже?
— І ми говоримо не про безневинні грішки. Сам знаєш, Лассе Вестман і Руґер Вінтер дружили ще замолоду, коли грали в «Театрі революції». Останнім часом вони не раз випивали по обіді в квартирі на Торсґатані, коли Ганни не було вдома. Авґуст сидів у сусідній кімнаті, складав пазли, розв’язував свої задачі, і ніхто не звертав на нього особливої уваги. Аж ось одного разу мати дала хлопчикові грубий підручник математики, який, очевидно, був заскладним для нього. Однак Авґуст несамовито гортав його, щось збуджено вигукуючи. Лассе розсердився, вихопив у хлопчика книжку і жбурнув її на смітник. Через це хлопчик мало не збожеволів. У нього сталося щось схоже на напад, і тоді Лассе копнув його кілька разів.
— Жахливо.
— Та це був лише початок. Як казав Руґер, після того Авґуст став дуже дивним. Хлопчик почав витріщатися на них своїм чудернацьким поглядом, і одного дня Руґер виявив, що його шкіряну куртку порізано на дрібні шматки, а другого дня хтось вилив усе пиво, що було в холодильнику, і побив пляшки з міцнішими напоями…
Соня спинилася.
— Що?
— Це обернулося на своєрідну позиційну війну, і я підозрюю, що Руґер і Лассе сп’яну почали приписувати хлопчикові всілякі дивні речі й навіть побоюватися його. З психологічного погляду їх важко зрозуміти. Можливо, вони зненавиділи Авґуста і подеколи разом лупцювали його. Руґер сказав, що він чувся після того лайном, і вони з Лассе більше про це не говорили. Йому не хотілося бити хлопчика, однак він не міг стриматися. За його словами, він ніби повернувся в дитинство.
— І що, в біса, він хотів цим сказати?
— Розібратися в цьому непросто. Але, очевидно, Руґер Вінтер має молодшого неповносправного брата, якого все життя вважали за розумного й талановитого. У той час, коли Руґер усіх розчаровував, його брата високо цінували, засипаючи нагородами та відзнаками. Гадаю, це й породило певну образу. Можливо, Руґер підсвідомо хотів помститися й на своєму братові. Або…
— Або що?
— Він дивно висловився. Сказав, що чувся так, ніби намагався покарати себе й позбутися сорому.
— Псих!
— Еге ж. А найдивніше в цій історії те, що він раптом признався в усьому. Так, наче хотів, щоб його заарештували. Аманда сказала, що він шкутильгав і мав синці під очима.
— Оригінально.
Сторінки
В нашій електронній бібліотеці ви можете безкоштовно і без реєстрації прочитати «Дівчина у павутинні» автора Давід Лаґеркранц на телефоні, Android, iPhone, iPads. Зараз ви знаходитесь в розділі „Частина III Асиметричні проблеми“ на сторінці 42. Приємного читання.